Paroles et traduction Nigel Wright - Mist and Trees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mist and Trees
Туман и деревья
Great,
oh
great,
look
who's
outside
now
Отлично,
просто
отлично,
посмотри,
кто
там
снаружи
Were
those
words,
is
anything
that
loud?
Это
были
слова?
Или
что-то
настолько
громкое?
Save
the
rest
as
soon
as
I
step
out
Договорим,
как
только
я
выйду
Looking
back,
at
last,
the
faster
I've
lost
track
Оглядываясь
назад,
наконец-то,
тем
быстрее
я
теряю
след
Summers
still
I
try
to
stall
Лето
все
еще
здесь,
я
пытаюсь
тянуть
время
What
gives,
what
gives
me
any
right
at
all?
Что
дает,
что
дает
мне
хоть
какое-то
право?
Clothes,
yeah
those,
I'm
buried
underneath
Одежда,
да,
эта
одежда,
я
похоронен
под
ней
All
those
dreams
recede
till
all
is
mist
and
trees
Все
эти
мечты
отступают,
пока
все
не
превращается
в
туман
и
деревья
Mist
and
trees
surrounded
me
Туман
и
деревья
окружили
меня
I'm
afraid,
is
there
a
part
of
me
Я
боюсь,
есть
ли
часть
меня,
I've
let
down,
no
longer
can
retrieve?
Которую
я
подвел,
и
которую
больше
не
могу
вернуть?
More
than
that,
I
think
you
agree
Больше
чем
это,
думаю,
ты
согласишься
Every
voice
I've
stored
all
began
to
speak
Каждый
голос,
который
я
хранил,
начал
говорить
Fresh
heat
right
behind
my
ear
Жаркое
дыхание
прямо
у
моего
уха
I
let
someone,
somebody
else
get
near
Я
позволил
кому-то,
еще
кому-то
приблизиться
Those
tiny
dots
connect
and
disappear
Эти
крошечные
точки
соединяются
и
исчезают
In
my
head
I'm
led,
I
follow
what
I
hear
В
моей
голове
я
ведом,
я
следую
тому,
что
слышу
Mist
and
trees
surrounded
me
Туман
и
деревья
окружили
меня
I'm
with
you
who
wasn't
supposed
to
lose
Я
с
тобой,
той,
которую
я
не
должен
был
потерять
Journals
burn,
they
work
better
as
a
fuse
Дневники
горят,
они
лучше
работают
как
фитиль
There,
that's
it,
now
I
think
I'm
done
Вот
и
все,
теперь,
думаю,
я
закончил
Is
it
not
clear
who
won?
Our
hands
hold
their
own
thumbs
Разве
не
ясно,
кто
победил?
Наши
руки
держат
свои
большие
пальцы
Stacks
of
chairs,
blood
the
table
drew
Стопки
стульев,
кровь,
нарисованная
на
столе
Choke
me
up,
I
turn
away
from
you
Меня
душит,
я
отворачиваюсь
от
тебя
Corridor,
don't
tell
me
who
you're
for
Коридор,
не
говори
мне,
за
кого
ты
Skip
the
steps,
up
next,
I'm
not
searching
for
a
door
Пропущу
ступени,
дальше,
я
не
ищу
дверь
Mist
and
trees
surrounded
me
Туман
и
деревья
окружили
меня
There
were
so
many
Их
было
так
много
Surrounding
me
Вокруг
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nigel Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.