Paroles et traduction Nigga - Dejala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duende,
tú
sabes...
Дуэнде,
ты
знаешь...
¡Qué
la
amo!
Что
я
люблю
ее!
Pero
si
yo
la
quiero
también
Но
я
тоже
ее
люблю
Es
Duende
y
Nigga
Это
Дуэнде
и
Нигга
Soy
el
aire
que
ella
respira
al
despertar
Я
воздух,
которым
она
дышит,
просыпаясь
El
agua
que
le
da
vida
Вода,
что
дает
ей
жизнь
Las
letras
que
la
consuelan
Слова,
что
утешают
ее
Nigga,
la
amo
Нигга,
я
люблю
ее
Si
eres
todo
eso,
yo
soy
el
hombre
de
su
vida
Если
ты
всё
это,
то
я
- мужчина
ее
жизни
Mejor
dicho
su
otra
mitad
Вернее,
ее
вторая
половинка
El
príncipe
que
ella
esperaba
Принц,
которого
она
ждала
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Nigga
si
yo
la
quiero
amar
a
esa
gyal
Нигга,
если
я
хочу
любить
эту
девчонку
¿Por
qué
tú
no
te
largas
de
aquí?,
my
friend
Почему
бы
тебе
не
убраться
отсюда,
мой
друг?
¡Hey!,
mi
Duende,
¡no!
Эй!,
мой
Дуэнде,
нет!
Yo
la
quiero
amar
Я
хочу
любить
ее
Ella
en
mis
brazos
va
a
estar
Она
будет
в
моих
объятиях
Nigga,
déjala
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
déjala
О,
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
dímelo,
dímelo,
dímelo
О,
Нигга,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
déjala
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
ее
Ay,
Duende,
ya
sabes
que
la
amo,
ieh-eh
О,
Дуэнде,
ты
знаешь,
что
я
люблю
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
olvidarlo,
ay,
no,
no,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
забыть,
о,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarlo,
ieh-eh
Не
могу
забыть
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
arrancarlo,
ay,
no,
no,
no,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
вырвать,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
Soy
el
aire
que
ella
respira
al
despertar
Я
воздух,
которым
она
дышит,
просыпаясь
El
agua
que
le
da
vida
Вода,
что
дает
ей
жизнь
Las
letras
que
la
consuelan
Слова,
что
утешают
ее
Nigga,
la
amo
Нигга,
я
люблю
ее
Si
eres
todo
eso,
yo
soy
el
hombre
de
su
vida
Если
ты
всё
это,
то
я
- мужчина
ее
жизни
Mejor
dicho
su
otra
mitad
Вернее,
ее
вторая
половинка
El
príncipe
que
ella
esperaba
Принц,
которого
она
ждала
No,
no,
no.
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Ni
lo
sueñes
Даже
не
мечтай
Yo
seré
el
dueño
de
su
corazón
Я
буду
владеть
ее
сердцем
Pero
es
que
ni
lo
intentes
Даже
не
пытайся
Si
tiene
que
elegir
alguien,
¡aquí
estoy
yo!
Если
ей
придется
выбирать,
то
вот
он
я!
Soy
el
aire
que
ella
respira
al
despertar
Я
воздух,
которым
она
дышит,
просыпаясь
El
agua
que
le
da
vida
Вода,
что
дает
ей
жизнь
Las
letras
que
la
consuelan
Слова,
что
утешают
ее
Nigga,
la
amo
Нигга,
я
люблю
ее
Si
eres
solo
eso,
yo
soy
el
hombre
de
su
vida
Если
ты
только
это,
то
я
- мужчина
ее
жизни
Mejor
dicho
su
otra
mitad
Вернее,
ее
вторая
половинка
El
príncipe
que
ella
esperaba
Принц,
которого
она
ждала
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Nigga,
déjala
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
déjala
О,
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
dímelo,
dímelo,
dímelo
О,
Нигга,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
déjala
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
ее
Ay,
Duende,
sabes
que
la
amo,
ieh-eh
О,
Дуэнде,
ты
знаешь,
что
я
люблю
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
olvidarlo,
ay,
no,
no,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
забыть,
о,
нет,
нет,
нет
No
quiero
olvidarlo,
ieh-eh
Не
хочу
забыть
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
arrancarlo,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
вырвать,
нет
Soy
el
aire
que
ella
respira
al
despertar
Я
воздух,
которым
она
дышит,
просыпаясь
El
agua
que
le
da
vida
Вода,
что
дает
ей
жизнь
Las
letras
que
la
consuelan
Слова,
что
утешают
ее
Nigga,
la
amo
Нигга,
я
люблю
ее
Si
eres
todo
eso,
yo
soy
el
hombre
de
su
vida
Если
ты
всё
это,
то
я
- мужчина
ее
жизни
Mejor
dicho
su
otra
mitad
Вернее,
ее
вторая
половинка
El
príncipe
que
ella
esperaba
Принц,
которого
она
ждала
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Nigga,
déjala
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
déjala
О,
Нигга,
оставь
ее
Ay,
Nigga,
dímelo,
dímelo,
dímelo
О,
Нигга,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
déjala
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
оставь
ее
Ay,
Duende,
sabes
que
la
amo,
ieh-eh
О,
Дуэнде,
ты
знаешь,
что
я
люблю
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
olvidarlo,
ay,
no,
no,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
забыть,
о,
нет,
нет,
нет
No
puedo
olvidarlo,
ieh-eh
Не
могу
забыть
ее,
эй-эй
Y
su
amor
no
puedo
arrancarlo,
no
И
ее
любовь
я
не
могу
вырвать,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.