Nigga - No Hay Nadie Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nigga - No Hay Nadie Más




No Hay Nadie Más
No Hay Nadie Más
Romantic Style
Romantic Style
No importa lo que piensen
It doesn't matter what they think
Ni mucho menos lo que diran
Or what they say
Por que en medio de la tormenta
Because in the midst of the storm
Sabes que voy amarte igual
You know I will love you anyway
No importa lo que piensen
It doesn't matter what they think
Ni mucho menos lo que diran
Or what they say
Por que en medio de la tormenta
Because in the midst of the storm
Yo voy amarte igual
I will love you anyway
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
&& si volviera a nacer
And if I were to be born again
Te volveria a querer
I would love you again
Por que este es mi sueño
Because this is my dream
&& asi lo quiero
And that's how I want it to be
&& si volviera a nacer
And if I were to be born again
Te volveria a querer
I would love you again
Por que este es mi sueño
Because this is my dream
&& asi lo quiero
And that's how I want it to be
Es que la vida es tan difisil
Life is so difficult
Un solo instante sin ti
Just a moment without you
Es que te as vuelto imprescindible
Is that you have become indispensable
Mami nesecito de ti
Baby I need you
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
Yo te amaria otra ves
I would love you again
Sin importarme por que
Without caring why
Mami es que eres tan especial
Baby you are so special,
Todo daria por tu ser
I would give everything for you
Mis amigos me dicen que yo
My friends tell me that I am
Estoy fuera de control
Out of control
No saben que es el amor
They don't know what love is
Me critican & preguntan
They criticize me and ask
Por que es que yo soy tan fuerte
Why am I so strong
&& es que el amarte me hace bien
And it is that loving you makes me feel good
No entienden que amarte me hace bien
They don't understand that loving you makes me feel good
Amarte me hace bien oohh baby
Loving you makes me feel good, oh baby
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
Por que no hay nadie mas
Because there is no one else
Quien ocupe tu lugar
Who can take your place
Si un dia tu no estas
If one day you are not here,
(&& si tu no estaas)
(And if you are not here)
Yo te amaria hasta el final
I will love you until the end
Ooh oooh yeeh!
Ooh oooh yeah!
Este es el romantic style in the wordl lindsay
This is the romantic style in the world Lindsay
Predikador la maquina! ja!
Preacher the machine! ha!
Predikadoooooooor ooh
Preacheroooooooor ooh
No importa lo que piensen
It doesn't matter what they think
Ni mucho menos lo que diran
Or what they say
Por que medio de la tormeta
Because in the middle of the storm
Sabes que voy amarte igual
You know I will love you anyway
Sabes que voy amarte igual aal...
You know I will love you anyway...





Writer(s): Victor Edmundo Delgado, Felix Danilo Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.