Paroles et traduction Nigga - No Sé Cuándo
No Sé Cuándo
I Don't Know When
Me
ahoga
la
distancia
en
tanta
soledad,
Distance
in
so
much
solitude
drowns
me,
Que
la
noción
del
tiempo
no
sé
dónde
está
That
the
notion
of
time
I
don't
know
where
it
is
Que
al
recordar,
me
rompo
a
llorar
That
when
remembering,
I
break
down
and
cry
Son
tantas
cosas
bellas
que
eh
dejado
There
are
so
many
beautiful
things
that
I
have
left
Atrás,
por
un
metro
que
separa
nuestra
humanidad
Behind,
by
a
meter
that
separates
our
humanity
Pero
al
despertar,
todo
cambiara.
But
when
I
wake
up,
everything
will
change.
No
sé
cuando
salga
el
sol
de
nuevo
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
the
sun
will
rise
again
and
I'll
see
you
again
De
nuevo
abrazarte
una
y
otra
vez
To
hug
you
again
over
and
over
Aun
no
sé
cuando
I
still
don't
know
when
No
sé
cuándo
ya
todo
esto
acabe
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
all
this
will
end
and
I'll
see
you
again
Comenzar
de
nuevo
y
dejar
el
ayer
Start
over
and
leave
yesterday
behind
Aun
no
sé
cuándo.
I
still
don't
know
when.
Es
una
lucha
día
a
día
que
requiere
mucha
valentía
It
is
a
daily
struggle
that
requires
a
lot
of
courage
Esos
guerreros
con
su
vida
nos
regalaron
alegría
Those
warriors
with
their
lives
gave
us
joy
Los
que
lucharon
y
pelearon
y
nunca
se
rindieron
Those
who
fought
and
fought
and
never
gave
up
Hay
unos
que
cayeron
y
otros
se
nos
fueron
There
are
some
who
fell
and
others
who
left
us
Y
para
que
no
sea
en
vano
alcemos
nuestra
voz
otra
vez
And
so
that
it
is
not
in
vain
let's
raise
our
voices
again
No
sé
cuando
salga
el
sol
de
nuevo
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
the
sun
will
rise
again
and
I'll
see
you
again
De
nuevo
abrazarte
una
y
otra
vez
To
hug
you
again
over
and
over
Aun
no
sé
cuando
I
still
don't
know
when
No
sé
cuándo
ya
todo
esto
acabe
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
all
this
will
end
and
I'll
see
you
again
Comenzar
de
nuevo
y
dejar
el
ayer
Start
over
and
leave
yesterday
behind
Aun
no
sé
cuándo.
I
still
don't
know
when.
Doy
gracias
a
Dios
y
a
la
vida
a
los
héroes
que
lucharon
noche
y
día
I
thank
God
and
life
for
the
heroes
who
fought
night
and
day
Aquellos
que
se
fueron
y
que
no
despedimos
Those
who
left
and
whom
we
did
not
say
goodbye
to
Su
vida
entregaron
para
que
comencemos
They
gave
their
lives
so
that
we
could
begin
Y
entiendan,
que
debemos
valorar
la
vida,
otro
mañana
comienza
And
understand
that
we
must
value
life,
another
tomorrow
begins
No
sé
cuando
salga
el
sol
de
nuevo
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
the
sun
will
rise
again
and
I'll
see
you
again
De
nuevo
abrazarte
una
y
otra
vez
To
hug
you
again
over
and
over
Aun
no
sé
cuando
I
still
don't
know
when
No
sé
cuándo
ya
todo
esto
acabe
y
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
when
all
this
will
end
and
I'll
see
you
again
Comenzar
de
nuevo
y
dejar
el
ayer
Start
over
and
leave
yesterday
behind
Aun
no
sé
cuándo
I
still
don't
know
when
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.