Paroles et traduction Night Beds - Lover's Ledge (Who Have I But You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
the
dream
I
once
did
have
Ты
была
мечтой,
которая
у
меня
когда-то
была.
All
of
the
love
that
drove
me
mad
Вся
та
любовь,
что
сводила
меня
с
ума.
Now
I'm
a
dancer
in
the
dark
Теперь
я
танцор
в
темноте.
Come
shoot
my
heart
out
Ну
же,
выстрели
мне
в
сердце!
Cause
I'm
not
gonna
phone
it
in
Потому
что
я
не
собираюсь
звонить
туда
по
телефону
You
know
just
what
it
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
I
mostly
stare
at
the
wall
В
основном
я
смотрю
на
стену.
Where
your
picture
once
hung
Где
когда
то
висела
твоя
фотография
Ooh,
I
just
want
what
you
want
О,
я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
Ooh,
I
just
want
what
you
want
О,
я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
Just
want
what
you
want
Просто
хочу
то,
что
ты
хочешь.
Oh
now
you're
at
it
again
О
теперь
ты
снова
за
свое
Moon
water
running
off
the
ledge
Лунная
вода
стекает
с
уступа.
What's
that
you
dream?
Что
тебе
снится?
What's
that
you
know?
Что
ты
знаешь?
Drawn
into
the
kitchen
Затянуло
на
кухню.
Help
me
get
a
grip
Помоги
мне
взять
себя
в
руки
Two
beers
at
the
sink
Две
бутылки
пива
на
раковине.
Please
fill
me
in
Пожалуйста,
объясни
мне.
Hope
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
In
case
you
couldn't
tell
На
случай,
если
ты
не
можешь
сказать.
I'm
under
your
spell
and
I
love
you
Я
под
твоими
чарами,
и
я
люблю
тебя.
Ooh,
I
just
want
what
you
want
О,
я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
Ooh,
I
just
want
what
you
want
О,
я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
Just
want
what
you
want
Просто
хочу
то,
что
ты
хочешь.
Who
have
I,
but
you?
Кто
у
меня
есть,
кроме
тебя?
Who
have
I,
but
you?
Кто
у
меня
есть,
кроме
тебя?
Who
have
I,
but
you?
Кто
у
меня
есть,
кроме
тебя?
Who
have
I,
but
you?
Кто
у
меня
есть,
кроме
тебя?
Don't
call
me
after
dark
Не
звони
мне
после
наступления
темноты.
Don't
call
me
anymore
Не
звони
мне
больше.
It's
a
cruel
world
Это
жестокий
мир.
Who
have
I,
but
you?
Кто
у
меня
есть,
кроме
тебя?
Don't
call
me
after
dark
Не
звони
мне
после
наступления
темноты.
Don't
call
me
anymore
Не
звони
мне
больше.
Would
you
come
and
find
me
soon
Ты
скоро
придешь
и
найдешь
меня
Love
me
like
the
sky
is
blue
Люби
меня,
как
голубое
небо.
Show
me
what's
inside
of
you
Покажи
мне,
что
у
тебя
внутри.
I've
been
so
lonesome
bout
you
Мне
было
так
одиноко
из
за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.