Night Beds - Moon Sugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Night Beds - Moon Sugar




If you ever could need me
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
If you ever could need me
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
If you ever could need me
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
Nose in the funny business
Сую нос не в свое дело
All that you've done for Moon Sugar
Все, что ты сделала для Moon Sugar
Knowing that you dove for Moon Sugar
Зная, что ты нырнула за лунным сахаром
All that you've done for Moon Sugar
Все, что ты сделала для Moon Sugar
Knowing that you dove for Moon Sugar
Зная, что ты нырнула за лунным сахаром
All that you've done for Moon Sugar
Все, что ты сделала для Moon Sugar
Knowing that you dove for Moon Sugar
Зная, что ты нырнула за лунным сахаром
All that you've done for Moon Sugar
Все, что ты сделала для Moon Sugar
Knowing that you dove for Moon Sugar
Зная, что ты нырнула за лунным сахаром
Moon Sugar, Moon Sugar, Moon Sugar
Лунный сахар, Лунный сахар, Лунный сахар
Moon Sugar, Moon Sugar, Moon Sugar
Лунный сахар, Лунный сахар, Лунный сахар
I left you at the store
Я оставил тебя в магазине
Left you at the door
Оставил тебя у двери
You can always say, this is out of...
Вы всегда можете сказать, что это исключено...
Howling at your door
Воет у твоей двери
Heaving on your floor, give me Moon Sugar
Вздымаясь на твоем полу, дай мне Лунный сахар.
Moon Sugar, Moon Sugar, Moon Sugar
Лунный сахар, Лунный сахар, Лунный сахар
Moon Sugar, Moon Sugar, Moon Sugar
Лунный сахар, Лунный сахар, Лунный сахар
The last time
В последний раз
Last night, last night
Прошлой ночью, прошлой ночью
Last night in your city
Последняя ночь в твоем городе
There's a man at war with himself
Это человек, находящийся в состоянии войны с самим собой
There's a man with a war that he runs the whole night through
Есть человек, у которого война, и он ведет ее всю ночь напролет
The whole night through
Всю ночь напролет
I've got your dusty blue pillow
У меня есть твоя пыльно-голубая подушка
I've got your dusty blue dress
У меня есть твое пыльно-голубое платье
Pleasure, pleasure, pleasure
Удовольствие, удовольствие, наслаждение
Pleasure of the dream you had
Удовольствие от приснившегося тебе сна
The dream you had
Сон, который тебе приснился
Can't remember, pleasure
Не могу вспомнить, удовольствие
Pleasure
Удовольствие
The worst dream you've ever had
Самый худший сон, который у тебя когда-либо был
You can't remember
Ты не можешь вспомнить
Fire in your hand
Огонь в твоей руке
Fire in your hand
Огонь в твоей руке
The night that you came
В ту ночь, когда ты пришел
I asked you to stay
Я просил тебя остаться
But you went all the way
Но ты прошел весь этот путь
Way out west to LA
Далеко на запад, в Лос-Анджелес
The night that you came
В ту ночь, когда ты пришел
I asked you stay
Я просил тебя остаться
Get in the car and scream
Садись в машину и кричи
Get in the car
Садись в машину





Writer(s): Winston James Yellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.