Paroles et traduction Night In Gales - Through Ashen Meadows
Through Ashen Meadows
Сквозь Пепельные Луга
...and
my
scrolls
of
earthen
pain
unfurl,
...и
мои
свитки
земной
боли
разворачиваются,
Dripping
with
woe
and
scarlet
slumber,
Источая
страдания
и
алый
сон,
Hastening
to
plunge
itself
into
the
richest
tears
of
a
faceless
vagabond,
Стремясь
погрузиться
в
богатейшие
слезы
безликого
скитальца,
A
heir
of
golden
thorns,
spat
from
the
darkness
between
Наследника
золотых
шипов,
извергнутого
из
тьмы
между,
And
bathing
in
the
undreamt
marrow
of
none
И
купающегося
в
неснимом
мозге
никого
And
all
what
may
sharpen
these
talons
more
than
the
fiery
streams
amidst?
И
всего,
что
может
отточить
эти
когти
сильнее,
чем
огненные
потоки
среди?
No
balm
of
reddest
rapture
will
ever
ease
this
bittersweet
existence
Никакой
бальзам
алого
восторга
никогда
не
облегчит
это
горько-сладкое
существование.
Nocturnal
lamentation,
perpetuate
my
beloved
tragedy!
Ночные
стенания,
увековечь
мою
возлюбленную
трагедию!
Lugubriously
dancing
and
crying
I
am
Скорбно
танцуя
и
плача,
я
существую
And
will
always
be
thirsting
for
floods
of
impurest
pain,
И
всегда
буду
жаждать
потоков
нечистейшей
боли,
Pouring
so
splendidly
from
the
scar
of
my
brief
being,
Так
великолепно
льющихся
из
шрама
моего
краткого
бытия,
Forever
storming
through
the
ashen
meadows
beneath...
Вечно
бушуя
сквозь
пепельные
луга
внизу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): night in gales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.