Paroles et traduction Night Lovell - I Heard You Were Looking For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Heard You Were Looking For Me
Я слышал, ты меня искала
Thought
I
told
you
that
I
did
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
сделал
это
I
swear
I
told
you
that
I
did
that,
hey
Клянусь,
я
говорил
тебе,
что
сделал
это,
эй
Thought
I
told
you
that
I
did
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
сделал
это
Hey,
yeah,
saw
you,
then
I
told
you
that
I
got
you
whenever
Эй,
да,
увидел
тебя,
и
сказал,
что
я
всегда
к
твоим
услугам
Gotta
watch
you
when
you
movin',
'cause
you
think
you
so
clever
Мне
нужно
следить
за
тобой,
когда
ты
крутишься
рядом,
ведь
ты
думаешь,
что
такая
умная
Swear
you
treated
me
so
cold,
just
like
the
snow
in
December
Клянусь,
ты
относилась
ко
мне
так
холодно,
словно
декабрьский
снег
Don't
know
if
we
could
last
together
forever
Не
знаю,
смогли
бы
мы
быть
вместе
вечно
Gave
you
time
and
then
you
told
me
that
you
want
me
to
go
Я
дал
тебе
время,
а
ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
я
ушел
Could
I
make
it
up
to
you?
Могу
ли
я
всё
исправить?
Guess
I'll
never
know
Полагаю,
я
никогда
не
узнаю
I
think
I'm
losin'
all
my
friends
and
I'm
attractin'
these
hoes
Кажется,
я
теряю
всех
своих
друзей
и
привлекаю
этих
шлюх
Thought
they
were
my
friends,
but
they
foe,
for
sure,
Hey
Думал,
что
они
мои
друзья,
но
они
враги,
точно,
эй
Fantasy
(Fantasy)
Фантазия
(Фантазия)
Livin'
off
the
grid,
that's
my
fantasy
(That's
my
fantasy)
Жить
вне
сети,
это
моя
фантазия
(Это
моя
фантазия)
I
don't
know
these
niggas
Я
не
знаю
этих
ниггеров
Why
they
trying
me?
(Why
they
tryin'
me?)
Почему
они
испытывают
меня?
(Почему
они
испытывают
меня?)
Knew
you
set
me
up
bitch,
why'd
you
lie
to
me?
Я
знал,
что
ты
меня
подставила,
сука,
зачем
ты
мне
врала?
(Why'd
you
lie
to
me?)
(Зачем
ты
мне
врала?)
I
should
know
these
bitches
ain't
be
likin'
me
(Likin'
me)
Мне
следовало
знать,
что
этим
сучкам
я
не
нравлюсь
(Не
нравлюсь)
They
be
likin'
all
the
diamonds
that
I
got
with
me
(That
I
got
with
me)
Им
нравятся
все
бриллианты,
которые
у
меня
есть
(Которые
у
меня
есть)
Show
my
money,
now
she
wanna
die
with
me
(Wanna
die
with
me)
Показываю
свои
деньги,
теперь
она
хочет
умереть
со
мной
(Хочет
умереть
со
мной)
Wanna
die
with
me,
but
she
never
ride
for
me
(Ride
for
me)
Хочет
умереть
со
мной,
но
она
никогда
не
заступится
за
меня
(Не
заступится
за
меня)
That's
just
how
it
be
(That's
just
how
it
be)
Вот
так
вот
всё
и
есть
(Вот
так
вот
всё
и
есть)
Take
it
back
Вернуться
назад
Back
to
the
days
as
a
kid
Назад
в
детство
Take
it
back
Вернуться
назад
Back
when
I
never
had
shit
Когда
у
меня
ничего
не
было
Take
it
back
Вернуться
назад
Back
when
I
made
my
first
rack
Когда
я
заработал
свои
первые
деньги
Take
it
back
Вернуться
назад
Back
when
I
never
had
tatt's
Когда
у
меня
не
было
татуировок
Take
it
back
Вернуться
назад
I
left
all
my
past
and
it's
scattered
on
the
floor
Я
оставил
всё
своё
прошлое,
и
оно
разбросано
по
полу
I
can
see
you
scared
as
you
steppin'
by
this
door
Я
вижу,
как
ты
боишься,
проходя
мимо
этой
двери
Welcome
to
my
world,
so
be
ready
for
the
cold,
Hey
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
так
что
будь
готова
к
холоду,
эй
It
was
Summer
dance
soul
Это
была
летняя
танцевальная
вечеринка
Saw
you
then
I
told
you
that
I
got
you
whenever
Увидел
тебя
и
сказал,
что
я
всегда
к
твоим
услугам
Gotta
watch
you
when
you
movin'
Мне
нужно
следить
за
тобой,
когда
ты
крутишься
рядом
'Cause
you
think
you
so
clever
Ведь
ты
думаешь,
что
такая
умная
Swear
you
treated
me
so
cold,
just
like
the
snow
in
December
Клянусь,
ты
относилась
ко
мне
так
холодно,
словно
декабрьский
снег
Don't
know
if
we
could
last
together
forever
Не
знаю,
смогли
бы
мы
быть
вместе
вечно
Gave
you
time
and
then
you
told
me
that
you
want
me
to
go
Я
дал
тебе
время,
а
ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
я
ушел
Could
I
make
it
up
to
you?
Guess
I'll
never
know
Могу
ли
я
всё
исправить?
Полагаю,
я
никогда
не
узнаю
I
think
I'm
losin'
all
my
friends
and
I'm
attractin'
these
hoes
Кажется,
я
теряю
всех
своих
друзей
и
привлекаю
этих
шлюх
Thought
they
were
my
friends
but
they
foe,
for
sure,
hey
Думал,
что
они
мои
друзья,
но
они
враги,
точно,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Night Lovell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.