Night Lovell - James Cameron Took My Bitch (Interlude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Night Lovell - James Cameron Took My Bitch (Interlude)




I think it has to do with all those things overall if
Я думаю что это имеет отношение ко всем этим вещам в целом если
You want to sum it up thematically, with a sense
Ты хочешь подвести итог тематически, со смыслом.
Of entitlement that we as humans have for that
Права, которое мы, люди, имеем на это.
Which does not belong to us. We view nature as
Мы рассматриваем природу как
Something that belongs to us. It doesn′t belong
Нечто, принадлежащее нам.
To us
Нам
And in the middle of this there's a great big love story? [James Cameron] That′s right, exactly. If that weren't enough
[Джеймс Кэмерон] это точно, если бы этого было недостаточно
Chuckles It's like those old RonCo ads: "it slices, it dices".
Хихикает, как в старой рекламе "Ронко": "режет, режет".
It′s one big love story [Interviewer] And somewhere in the neighbourhood of less
Это одна большая история любви [интервьюер] и где-то по соседству с меньшим.
Than five hundred million dollars to make... [James Cameron] Yeah, I think it′s safe to brag about that
[Джеймс Кэмерон] Да, я думаю, можно смело хвастаться этим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.