Night Skinny, Achille L, Johnny Marsiglia, Ensi, Noyz Narcos, Chicoria, Louis Dee, Er Costa, Clementino, Rocco Hunt & Egreen - Indian tweet posse - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Night Skinny, Achille L, Johnny Marsiglia, Ensi, Noyz Narcos, Chicoria, Louis Dee, Er Costa, Clementino, Rocco Hunt & Egreen - Indian tweet posse - Bonus Track




Indian tweet posse - Bonus Track
Indian tweet posse - Bonus Track
Achille L
Achille L
Gli hai leccati tutti, tranne un bel culo
You licked them all, except a nice ass
Non capisci neanche a gesti, sordo muto
You don't understand even with gestures, deaf-mute
Potrei copiare gli altri ma mi pesa il culo
I could copy others, but I’m too lazy
Hai i baffi e tatuaggi, CHEF RUBIO
You have a mustache and tattoos, CHEF RUBIO
Guess who's back, iceberg, hisemberg fuck rap
Guess who's back, iceberg, hisemberg fuck rap
Dopo questo master sono master chef
After this master I am a master chef
Non cresci man dopo cento actimel
You don't grow up man after a hundred actimels
Achine dopo cento heineken.
Achine after a hundred Heinekens.
Johnny Marsiglia
Johnny Marsiglia
Numero uno arrivi dopo si
You come in after number one
Sei il futuro puttana senza buco, non ti batte nessuno
You are the future, you whore without a hole, no one beats you
Fumo e non mi curo di sti, tristi artisti da studio
I smoke and I don't care about these, sad studio artists
Come se scrivi su google artista sconosciuto
It’s like you write unknown artist on Google
Non mi inculo ste troie ste storie dimmi cos'è caba rap?
I don't give a fuck about these bitches these stories tell me what is caba rap?
Calcola per andare a fanculo quanta strada c'è
Calculate how far you have to go to go to hell
Scleri ne ho la testa invasa,
I have tantrums, my head is invaded,
Ma sul palco ribalto tutto un po come la finanza quando ti entra in casa.
But on stage I bounce everything a bit like finance when it comes into your home.
Ensi
Ensi
Porto cosi in alto che quando ti lascio senti il vuoto d'aria
I take it so high that when I leave you you feel the air gap
Quale top di Italia, scemo parla meno sei una portinaia
What top of Italy, fool, speak less, you are a concierge
Sempre vero anche se gratto più di un orticaria
Always true even if I scratch more than a urticaria
E quando rappo ritorni a spedire il demo con la prioritaria
And when I rap you go back to sending the demo with priority mail
Fuoriclasse, il palco che va fuori asse
Exceptional, the stage that goes off-axis
Io ci salgo lo inclino non faccio piu battle se rimo vi batto ancora a mani basse
I get on it I tilt it I don't battle anymore if I remove I still beat you with my bare hands
E non sputo fuori dalle casse, per il cash, per le masse
And I don't spit out of the speakers, for the cash, for the masses
Io lo faccio per le vostre facce e farvi buttare le tracce del master.
I do it for your faces and make you throw away the tracks of the master.
Noyz Narcos
Noyz Narcos
Con me da guida guido a tavoletta tacco punta
With me as a guide, I drive full throttle, heel toe
Il mio compare rolla, vuole pure n'aggiunta
My buddy rolls, he also wants an addition
La canna grossa come il dito di un gorilla
The joint is as thick as a gorilla's finger
Questa è pusch killa
This is pusch killa
Pesta la tua villa keep it extra trilla
Pound your villa keep it extra trilla
Nel sotto scala ho il super attico elevato in camuflage desertato
In the understairs I have the super penthouse elevated in camouflage deserted
Sembra quasi che l'ho disertato
It almost seems like I deserted him
Ho riservato pacchi bomba per sta merda da battaglia
I have reserved parcel bombs for this battle shit
Che non m'è passato per cervello de accannalla.
That it didn't cross my mind to set it on fire.
Chicoria
Chicoria
Ho strappato un altra volta i pronostici
I ripped the forecasts again
è tornato il piu amato da tutti sti tossici
the most loved by all these junkies has returned
Tu non capisci un tubo di pringles
You don't understand a pringles tube
Ti indigni col turbo a sentirmi sul gingle the night skinny
You get indignant with the turbo listening to me on the jingle the night skinny
Ho fatto ancora bingo ninni, nei skinny jeans nell'arlex
I got bingo again ninni, in skinny jeans in the arlex
Sti rapper li vedo meglio dentro al water
These rappers I see them better in the toilet
O in vetrina da Zara in corso Buenos Aires
Or in the window of Zara in Corso Buenos Aires
Sodoma e gomorra fumo porra gli schiaccio con ste air jordan retro' so'n fondatore come san pietro.
Sodom and gomorrah I smoke porra I crush them with these air jordan retro' I'm a founder like Saint Peter.
Louis Dee
Louis Dee
Bevo vodka, selezione
I drink vodka, selection
Non passa di moda anche se resta un tormentone
It doesn't go out of style even if it remains a hit
Ti sto in bocca, reputazione
I'm in your mouth, reputation
Guarda queste troie parlano a ripetizione
Look at these bitches they talk repetitively
La verità fa male metti i punti in bocca
The truth hurts, put stitches in your mouth
Gli altri ci han provato a fare il taglio venti punti in bocca
The others tried to make the cut twenty stitches in the mouth
Non semino speranze semino le guardie
I don't sow hope, I sow the guards
Le semino costante guarda quante piante.
I sow them constantly look how many plants.
Er Costa
Er Costa
Quando ho iniziato c'era per il potere di grey school
When I started there was for the power of gray school
Master soft universe chiamami I man
Master soft universe call me I man
Puttana giro in air force one come Obama yes we can
Bitch I spin in air force one like Obama yes we can
Non conta un cazzo qual'è la città Milano o Roma
It doesn't matter what the city is Milan or Rome
Fotti co sto dream team, te sfillammo er bling bling
Fuck with this dream team, we'll take your bling bling
Palermo e napoli massima sicurezza sing sing
Palermo and naples maximum security sing sing
Entramo a casa fatti la capeza tipo bleen green.
We enter the house make the head like bleen green.
Clementino
Clementino
Fratm caric a bomb na tanic e show se ne caric co flow de miracl
Fratm loads a bomb a tank and shows if you load it with a miracle flow
Il roglio di napl o sound te spacc o computer o mac o sai ro to mett?
The roar of napl or sound you break the computer or mac or you know where I put it?
Rapt e 'ngop o web me scriv o rap
He raps and sucks the web, write to me rap
Ma fatt na fleb co sleng, clement
But make a fleb with slang, clement
Yes scass we can
Yes scass we can
Arretn a ret to pass o weekend,
Stop the back to pass the weekend,
Ma che vai dicen, deficient
But what are you saying, deficient
Ca ta fai che sedicenn,
That you do that sixteen,
Si scem, fino a dind all'epicentr
You are stupid, up to the epicenter
Famm o bocchin ngopp o scivl strunzill,
Give me a blowjob on the stupid slide,
Te port e kil e flow
I'll bring you kilos of flow
Quant n vuò famm nu squill.
As long as you want, give me a ring.
Rocco Hunt
Rocco Hunt
Io nun m fid chiù e nisciun pecche nun m convien',
I don't trust anyone anymore because it doesn't suit me,'
A gent te promett a lun, ropp te riman a ped,
People promise you the moon, then you stay on foot,
Io so fedel solament' a chi ma rat o' pan,
I am faithful only to those who give me bread,
Come fann e can ca so megl' e certi cristian,
Like dogs do, they are better than some Christians,
Vuoi o model ngopp o web stai tutta spogliat,
You want to be a model on the web, you're all naked,
Si foss pat't t'acciress e mazzat,
If I were your father, I would kill you,
E non è che facc o 'ruoss,
And it's not that I'm being rude,
Non vogl a moral,
I don't want to moralize,
Ma po' sfiz' e nu mi piac mann a dignità a puttan.
But then I'm curious and I don't like giving dignity to whores.
E-green
E-green
Ne vedo un paio anche quest'anno belli motivati
I see a couple this year too, well motivated
Bombole d'ossigneo in spalla scarponi lucidati
Oxygen tanks on their shoulders, polished boots
Per me sti rapper rimangono goldoni usati
For me these rappers remain used goldoni
Bond argentini nel 2000 panas valutati
Argentine bonds in 2000 panas valued
Dai non rompo il cazzo a vuoi buoni che faccio presto e stimo,
Come on, I don't break the balls of good people, I'll be quick and esteem,
La vostra permanenza qui bonifacio sesto
Your stay here bonifacio sixth
Col tuo pattume non mi fotti bertolaso
With your garbage you don't fuck me bertolaso
E il massimo che puoi fare per me collega è soffiarmi il naso!
And the most you can do for me, colleague, is blow my nose!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Armando Sciotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.