Paroles et traduction Night Skinny, Casino Royale & Ensi - Resta vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
troppo
spesso
cerchi
d'esser
quello
che
non
hai
You
too
often
try
to
be
what
you
aren't
E
troppo
spesso
cerchi
d'inseguire
quello
che
non
sai
You
too
often
try
to
chase
what
you
don't
know
E
troppo
spesso
cerchi
d'esser
quello
che
non
hai
You
too
often
try
to
be
what
you
aren't
E
troppo
spesso
cerchi
d'
inseguire
quello
che
non
sai
You
too
often
try
to
chase
what
you
don't
know
È
cio
che
hai
che
troppo
spesso
ti
possiede
It's
what
you
have
that
too
often
possesses
you
È
ciò
che
vuoi
che
troppo
spesso
ti
possiede
It's
what
you
want
that
too
often
possesses
you
È
cio
che
hai
che
troppo
spesso
ti
possiede
It's
what
you
have
that
too
often
possesses
you
È
ciò
che
vuoi
che
troppo
spesso
ti
possiede
It's
what
you
want
that
too
often
possesses
you
E
tu
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
Vai
incontro
al
tuo
futuro,
ma
non
lo
vivi
più
You
meet
your
future,
but
you
don't
live
it
anymore
E
in
una
bolla
cerchi
di
sentirti
vivo
And
in
a
bubble
you
try
to
feel
alive
Pensando
ad
un
futuro
che
ormai
non
vedi
più
Thinking
of
a
future
that
you
can't
see
anymore
Ed
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
Vorresti
andare
in
alto,
ma
stai
cadendo
giù
You
wish
you
would
go
higher,
but
you
are
falling
down
E
all'improvviso
pensi
di
sentirti
vivo
And
suddenly
you
think
you
feel
alive
Incontri
il
tuo
futuro,
ma
non
sei
più
tu
You
meet
your
future,
but
you're
not
yourself
anymore
E
mi
ritrovo
qui
a
cercare
ancora
d'esser
quello
che
non
ho
(quello
che
non
ho)
And
I
find
myself
here
looking
for
being
what
I
don't
have
(what
I
don't
have)
E
mi
ritrovo
qui
a
cercare
ancora
d'esser
tutto
quello
che
non
so
(quello
che
non
so)
And
I
find
myself
here
looking
for
being
all
that
I
don't
know
(what
I
don't
know)
E
mi
ritrovo
qui
a
cercare
ancora
d'esser
quello
che
non
ho
(che
non
ho)
And
I
find
myself
here
looking
for
being
what
I
don't
have
(what
I
don't
have)
E
mi
ritrovo
qui
a
cercare
ancora
d'esser
tutto
quello
che
non
so
(quello
che
non
so)
And
I
find
myself
here
looking
for
being
all
that
I
don't
know
(what
I
don't
know)
E
tu
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
E
tu
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
Ah,
come
vedi
siamo
ancora
qua
Ah,
like
you
see,
we
are
still
here
Nel
perenne
controsenso
dell'umanità
In
the
perennial
paradox
of
humanity
Vale
ad
ogni
età,
in
ogni
città
Valid
for
every
age
in
every
city
Tutti
uguali
alla
ricerca
dell'unicità
All
the
same,
in
search
of
uniqueness
Come
se
per
forza
As
if
out
of
necessity
Il
posto
che
dovresti
occupare
nel
mondo
sia
una
risposta
The
place
you
should
be
in
the
world
is
an
answer
Pillola
azzurra,
pillola
rossa,
prendi
la
rincorsa
Blue
pill,
red
pill,
get
running
Perché
il
futuro
è
dietro
un
muro
che
non
si
sposta
Because
the
future
is
behind
a
wall
that
doesn't
move
Troppo
alto
per
un
salto,
wow,
non
è
easy
affatto,
per
niente
Too
high
to
jump,
wow,
it's
not
easy
at
all,
not
in
the
least
La
vita
è
esigente,
non
è
l'EasyJet,
che
prendo
parto
e
ciao
Life
is
demanding,
it's
not
EasyJet,
I
take
off
and
I'm
gone
Gente,
le
paure
più
profonde
alle
volte
ti
portano
al
dunque
People,
the
deepest
fears
sometimes
lead
you
to
the
point
Ci
vediamo
alla
fine
del
tunnel
o
aspettiamo
le
prove
nel
bunker
We'll
meet
at
the
end
of
the
tunnel
or
wait
for
proof
in
the
bunker
Se
qua
saltano
i
piani,
tra
chi
intreccia
le
mani
in
preghiera
If
plans
fail
here,
between
those
who
clasp
their
hands
in
prayer
E
chi
cerca
negli
astri
il
disegno
per
And
those
who
search
in
the
stars
for
the
design
Lasciare
un
segno
alla
propria
maniera
To
leave
a
mark
in
their
own
way
Per
chi
c'è,
chi
ci
sarà
e
chi
c'era,
alza
la
bandiera
For
those
who
are
here,
those
who
will
be
here
and
those
who
were
here,
raise
the
flag
Basta
un
solo
momento
per
dare
un
senso
ad
una
vita
intera
All
it
takes
is
one
moment
to
give
meaning
to
an
entire
life
E
tu
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
E
tu
ogni
giorno
cerchi
di
restare
vivo
And
every
day
you
try
to
stay
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alioscia Bisceglie, Iari Vella, Patrick Benifei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.