Night Skinny - 0 Like (feat. Jake La Furia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Night Skinny - 0 Like (feat. Jake La Furia)




0 Like (feat. Jake La Furia)
0 Likes (feat. Jake La Furia)
Yeah, Jake
Yeah, Jake
Com'è Skinny?
How is it going, Skinny?
Falla grossa che ti resta in mezzo agli occhi, frate'
Do it big, baby, so it stays right between your eyes
Bevi il rum a canna che appena ti sale sbocchi, frate'
Drink the rum, sugar, as soon as you go up, you open up, bro'
Dopa i follower che è la cura contro l'invidia
Dopa the followers, which is the cure against envy
Rapper underground con il brander dei social media
Underground rapper with the branding of social media
Rapper che fanno le pompe ai rapper come Kylie
Rappers who pump rappers like Kylie
E non posano i piedi sulla strada senza stylist
And don't set foot on the street without a stylist
In questo gioco sono uno straniero, sono un gaijin
In this game I am a stranger, I am a gaijin
Mi piace ancora mettere la lingua nella vagi'
I still like to put my tongue in your vagi'
Pensa alla salute, frate', pippa un po' di Vivin C
Think about your health, bro', smoke some Vivin C
Che in confronto a questi manichini anche mio figlio è un G
That compared to these mannequins, even my son is a G
Sotto ai denti Dio vi dia una lingua ed una mente, fra'
Under your teeth, God give you a tongue and a mind, bro'
Perché quando rappate vi giuro che vi esce niente, brah
Because when you rap I swear nothing comes out, brah
Sono nato mitra, il rapper è una via d'uscita
I was born a mitra, rapping is a way out
Tipo che tu mi dai la borsa o la vita
The type that you give me the bag or your life
Sono il bullo che ti dice: "Falla finita"
I'm the bully who tells you: "Stop it"
Lama della favela che ti taglia le dita, Yeah
Blade of the favela that cuts your fingers off, Yeah
Materiale nella tasca, una mano lava l'altra
Material in my pocket, one hand washes the other
Tira su le mani, apri la cassa
Get your hands up, open the case
Audemars, Range Velair
Audemars, Range Rover
Puoi compare tutto, frate', ma non queste barre
You can buy it all, bro', but not these bars
Dammi i soldi e le Nike
Give me the money and the Nikes
E le collane d'oro diamantate
And the diamond gold necklaces
Facciamo zero like
We do zero likes
Ma vi rompiamo sempre il culo, frate'
But we always break your ass, bro'
C'è da fare un po' di scuola a 'sti senza bolas
We have to school these guys without balls
Coi fuseaux della fidanzata e le scarpe viola
With their girlfriend's leggings and purple shoes
La differenza tra rappare e questa cosa nuova
The difference between rapping and this new thing
È come il sapore della coca e la Coca Cola
It's like the taste of coke and Coca Cola
Vi vedo male, male, sempre appesi a questi iPhone
I see you bad, bad, always hanging on these iPhones
Tutto è in rete, dai cazzi in bocca ai piatti di Cazador
Everything is online, fuck the Cazador dishes
I miei vi sciabolano, fra', come un Dom Pérignon
Mine will cut you, bro', like a Dom Pérignon
Come il Cártel de Jalisco Nueva Generación
Like the Cártel de Jalisco Nueva Generación
Questi non si picchiano, si sbeccano la manicure
These guys don't fight, they chip their manicures
Fanno i criminali nei video come Tupac Shakur
They play criminals in videos like Tupac Shakur
La droga li libera e dopo li rende in schiavitù
The drug sets them free and then enslaves them
E tutte queste groupie poi tocca che gliele chiavi tu
And all these groupies then you have to key them yourself
Scrivono un'altra canzone
They write another song
Fatta con l'inchiostro e la carta carbone
Made with ink and carbon paper
Cambia il nome allo shampoo, ma è sempre Chardonnay
Change the name of the shampoo, but it's always Chardonnay
Cambia il nome guapo, ma è sempre cartone (brr-eh), yeah
Change the name guapo, but it's always cardboard (brr-eh), yeah
Materiale nella tasca, una mano lava l'altra
Material in my pocket, one hand washes the other
Tira su le mani, apri la cassa
Get your hands up, open the case
Audemars, Range Velair
Audemars, Range Rover
Puoi compare tutto, frate', ma non queste barre
You can buy it all, bro', but not these bars
Dammi i soldi e le Nike
Give me the money and the Nikes
E le collane d'oro diamantate
And the diamond gold necklaces
Facciamo zero like
We do zero likes
Ma vi rompiamo sempre il culo, frate'
But we always break your ass, bro'
Skinny, butta una cassa e uno snare
Skinny, throw a cash and a snare
Che torno nel quartiere alla Dito Montiel
That I return to the neighborhood like Dito Montiel
Con la tuta nera e con le Nike Air
With the black suit and the Nike Air
Senza Balenciaga, Gucci o Balmain
Without Balenciaga, Gucci or Balmain
Senza macchine e senza profumo
Without cars and without perfume
Torno con solo addosso l'odore del fumo
I come back with only the smell of smoke on me
Solo perché non voglio piacere a nessuno
Just because I don't want to please anyone
Sia chiaro che non voglio piacere a nessuno, brr-eh
Let it be clear that I don't want to please anyone, brr-eh
Materiale nella tasca, una mano lava l'altra
Material in my pocket, one hand washes the other
Tira su le mani, apri la cassa
Get your hands up, open the case
Audemars, Range Velair
Audemars, Range Rover
Puoi comprare tutto, frate', ma non queste barre
You can buy everything, bro', but not these bars
Dammi i soldi e le Nike
Give me the money and the Nikes
E le collane d'oro diamantate
And the diamond gold necklaces
Facciamo zero like
We do zero likes
Ma vi rompiamo sempre il culo, frate'
But we always break your ass, bro'





Writer(s): Jonas Berggren, Luca Pace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.