Paroles et traduction Night Skinny - Novità (feat. Rkomi, Ernia & Tedua)
Novità (feat. Rkomi, Ernia & Tedua)
Новости (при участии Rkomi, Ernia & Tedua)
Hai
novità
dal
tuo
atti-com'è
Milano?
У
тебя
есть
новости
из
твоего
атти-какая
там
Милан?
Hai
novità?
Da
lassù
mi
serviranno
Есть
ли
у
тебя
новости?
Сверху
они
мне
пригодятся
Li
hai
presi
quegli
occhi
o
te
li
hanno
dati?
Ты
вырвала
эти
глаза
или
тебе
их
дали?
Sapresti
dargli
una
casa
anche
lontana
a
mille
miglia
Ты
смогла
бы
дать
им
дом
даже
в
тысяче
миль
отсюда
Una
svista,
riparto
Оплошность,
я
исправлюсь
Mamma
mia,
sei
miele,
ci
ronzano
tutti
attorno
Мамочки
мои,
ты
- мед,
все
вокруг
тебя
жужжат
Ma
alla
prima
goccia
scivoleresti
di
sotto
Но
при
первой
же
капле
ты
бы
соскользнула
вниз
Hai
il
maggiordomo,
ma
sei
senza
un
lavoro
У
тебя
есть
дворецкий,
но
ты
без
работы
Lei
ha
il
suo
spazzolino,
sono
già
a
casa
loro
У
нее
есть
своя
зубная
щетка,
я
уже
дома
у
них
Novità,
a
parte
che
non
ti
chiamo?
Новости,
кроме
того,
что
я
не
звоню
тебе?
E
ho
visto
il
tuo
Facebook,
ora
hai
un
altro
cane
И
я
видел
твой
Facebook,
у
тебя
сейчас
другая
собака
Non
ho
novità
a
parte
che
non
ti
sogno
У
меня
нет
новостей,
кроме
того,
что
я
не
вижу
тебя
во
сне
E
se
hai
visto
il
mio
Facebook,
non
c'è
niente
di
male
И
если
ты
видела
мой
Facebook,
там
нет
ничего
плохого
Ti
ho
alla
parete
Я
повесил
тебя
на
стену
Tipo
la
lista
della
spesa
Как
список
покупок
La
mia
psicologa
si
apre
con
me
Мой
психолог
открывается
мне
Io
uguale,
ok,
per
lei,
lassù
Я
в
порядке,
ладно,
для
нее,
там
наверху
Com'è
Milano?
Какая
там
Милан?
Più
o
meno,
grazie
Нормально,
спасибо
Ne
ho
un'altra
a
casa
У
меня
есть
еще
кое-что
дома
La
mia
seconda
chance
Мой
второй
шанс
Lanciato
lacrime
nel
cielo
Запустил
слезы
в
небо
Ora
son
le
stelle
che
seguo
Теперь
я
следую
за
звездами
Il
mio
passato
è
un
tappeto
rosso
Мое
прошлое
- красная
дорожка
Non
mi
manchi
affatto,
però
ti
abbraccerei
tanto
Ты
мне
совсем
не
нужна,
но
я
бы
крепко
тебя
обнял
E
adesso,
fisso
il
soffitto,
la
tua
testa
sul
petto
И
сейчас,
уставившись
на
потолок,
твоя
голова
на
моей
груди
Cerco
una
bugia
che
non
trapela
Ищу
ложь,
которая
не
просочится
Se
ti
guardo
negli
occhi,
questo
lenzuolo
è
un
mantello
Если
я
посмотрю
тебе
в
глаза,
эта
простыня
станет
плащом
Il
cuscino
dietro
il
letto
cosicché
attutisca
i
colpi
Подушку
за
кроватью,
чтобы
смягчить
удары
E
ormai
conquisto
una
suite
dentro
i
pensieri
tuoi
И
теперь
я
завоевываю
себе
место
в
твоих
мыслях
Così
in
alto
che
sei
oltre
le
nuvole
Так
высоко,
что
ты
над
облаками
Parole
brutte
che
vorrei
facessero
rumore
Грубые
слова,
хотелось
бы,
чтобы
они
наделали
шума
Cadendo
dall'alto
tra
la
folla,
yeh-yeh
Падая
сверху
на
толпу,
да-да
Ti
ho
alla
parete
Я
повесил
тебя
на
стену
Tipo
la
lista
della
spesa
Как
список
покупок
La
mia
psicologa
si
apre
con
me
Мой
психолог
открывается
мне
Io
uguale,
ok,
per
lei,
lassù
Я
в
порядке,
ладно,
для
нее,
там
наверху
Com'è
Milano?
Какая
там
Милан?
Più
o
meno,
grazie
Нормально,
спасибо
Ne
ho
un'altra
a
casa
У
меня
есть
еще
кое-что
дома
La
mia
seconda
chance
Мой
второй
шанс
Cresciuto
senza
mami,
né
papi
Вырос
без
мамы
и
папы
Andavo
dai
servizi
sociali
a
far
disegni
anormali
Ходил
в
социальные
службы,
чтобы
показать
ненормальные
рисунки
La
mia
psicologa
sapeva
avessi
poteri
speciali
Мой
психолог
знал,
что
у
меня
есть
особые
способности
Già
allora
non
potevo
sprecarli
Даже
тогда
я
не
мог
их
растратить
E
così
conobbi
Ernia
e
iniziai
a
dar
la
merda
in
freestyle
И
так
я
познакомился
с
Эрнией
и
начал
читать
рэп
в
стиле
фристайл
Mocciosi
in
erba,
no
light
Молокососы
в
траве,
ничего
легкого
Solo
che
a
Zena
mi
trasferii
Только
вот
я
переехал
в
Дженоа
Pensato
quanto
soffrii
Подумай,
как
сильно
я
страдал
Però
più
forte
tornai
Но
я
вернулся
еще
сильнее
Fu
così
che
Rkomi
mi
aprì
le
porte
di
casa
Так
Ркоми
открыл
мне
двери
своего
дома
E
nei
blocchi
sui
balcone
cercavamo
rivalsa
И
в
блоках
на
балконах
мы
искали
возмездия
Non
posso
dirti
di
credere
al
karma
Не
могу
сказать
тебе,
чтобы
ты
верил
в
карму
Ma
un
destino
prescritto
ha
un
bivio
Но
предписанная
судьба
- это
развилка
Black
Mirror
in
base
ad
ogni
scelta
fatta
Черное
зеркало
на
основе
каждого
сделанного
выбора
Ti
ho
alla
parete
Я
повесил
тебя
на
стену
Tipo
la
lista
della
spesa
Как
список
покупок
La
mia
psicologa
si
apre
con
me
Мой
психолог
открывается
мне
Io
uguale,
ok,
per
lei,
lassù
Я
в
порядке,
ладно,
для
нее,
там
наверху
Com'è
Milano?
Какая
там
Милан?
Più
o
meno,
grazie
Нормально,
спасибо
Ne
ho
un'altra
a
casa
У
меня
есть
еще
кое-что
дома
La
mia
seconda
chance
Мой
второй
шанс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Pace, Mario Molinari, Matteo Professione, Mirko Martorana
Album
Mattoni
date de sortie
13-09-2019
1
Street Advisor (feat. Noyz Narcos, Marracash & Capo Plaza)
2
Sciacqua la bocca (feat. Chadia Rodriguez)
3
Life Style (feat. Vale Lambo, Lele Blade, Coco & Geolier)
4
.Rosso (feat. Madame & Rkomi)
5
0 Like (feat. Jake La Furia)
6
Fumo 1etto (feat. Side Baby, Shiva & Fabri Fibra)
7
Mille strade (feat. Ketama126 & Izi)
8
Mattoni (feat. Noyz Narcos, Shiva, Speranza, Guè Pequeno, Achille Lauro, Geolier, Lazza, Ernia, Side Baby & Taxi B)
9
Fare chiasso (feat. Quentin40 & Rkomi)
10
Stay Away (feat. Ketama126, Side Baby & Franco126)
11
Novità (feat. Rkomi, Ernia & Tedua)
12
Bad People (feat. Noyz Narcos & Fabri Fibra)
13
Numero10 (feat. Ernia & Quentin40)
14
Attraverso me (feat. Luchè)
15
Saluti (feat. Guè Pequeno, Fabri Fibra, Rkomi & Carolina Marquez)
16
Prometto (feat. Rkomi & Luchè)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.