Paroles et traduction Nightcore Reality - Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Alright
Всё будет хорошо
I
look
up
from
the
ground
to
see
your
sad
and
teary
eyes
Я
поднимаю
взгляд
и
вижу
твои
грустные,
полные
слез
глаза.
You
look
away
from
me
Ты
отводишь
взгляд.
I
see
there's
something
you're
tryna
hide
and
Я
вижу,
ты
пытаешься
что-то
скрыть,
I
reach
for
your
hand
but
it's
cold,
you
pull
away
again
Я
тянусь
к
твоей
руке,
но
она
холодная,
ты
снова
отстраняешься.
I
wonder
what's
on
your
mind
Мне
интересно,
что
у
тебя
на
уме.
And
you
say
to
me,
you
made
a
dumb
mistake
И
ты
говоришь
мне,
что
совершил
глупую
ошибку.
You
start
to
tremble,
your
voice
begins
to
break
Ты
начинаешь
дрожать,
твой
голос
начинает
ломаться.
You
say
the
cigarettes
on
the
counter
Ты
говоришь,
что
сигареты
на
столе
Weren't
your
friend's,
they
were
my
mate's
Были
не
твоей
подруги,
а
моего
приятеля.
I
feel
the
color
draining
from
my
face
Я
чувствую,
как
кровь
отливает
от
моего
лица.
And
my
friend
said
И
моя
подруга
сказала:
I
know
you
love
him,
but
it's
over,
mate
Я
знаю,
ты
его
любишь,
но
всё
кончено,
дорогая.
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Это
не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away,
let
him
go
Уйти
никогда
нелегко,
отпусти
его.
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо.
I
asked
to
look
back
at
all
the
messages
you'd
sent
Я
попросила
посмотреть
все
сообщения,
которые
ты
отправлял.
I
know
it
wasn't
right,
but
it
was
messing
with
my
head
and
Я
знаю,
что
это
было
неправильно,
но
это
не
давало
мне
покоя.
Everything
deleted
like
the
past,
yeah
it
was
gone
Всё
удалено,
как
будто
прошлого
и
не
было.
When
I
touched
your
face,
I
could
tell
you're
moving
on
Когда
я
прикоснулась
к
твоему
лицу,
я
поняла,
что
ты
идёшь
дальше.
It's
not
the
fact
that
you
kissed
her
yesterday
Дело
не
в
том,
что
ты
поцеловал
её
вчера.
It's
the
feeling
of
betrayal,
that
I
just
can't
seem
to
shake
Дело
в
чувстве
предательства,
от
которого
я
не
могу
избавиться.
And
everything
I
know
tells
me
that
I
should
walk
away
И
всё,
что
я
знаю,
говорит
мне,
что
я
должна
уйти.
But
I
just
want
to
stay
Но
я
просто
хочу
остаться.
And
my
friend
said
И
моя
подруга
сказала:
I
know
you
love
him,
but
it's
over,
mate
Я
знаю,
ты
его
любишь,
но
всё
кончено,
дорогая.
Doesn't
matter,
put
the
phone
away
Не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away,
let
him
go
Уйти
никогда
нелегко,
отпусти
его.
It'll
be
okay
Всё
будет
хорошо.
It's
gonna
hurt
for
a
bit
of
time
Это
будет
больно
какое-то
время.
So
bottoms
up,
let's
forget
tonight
Так
что
до
дна,
давай
забудем
эту
ночь.
You'll
find
another
and
you'll
be
just
fine
Ты
найдешь
другого,
и
всё
будет
хорошо.
But
nothing
heals
Но
ничто
не
лечит
The
past
like
time
Прошлое,
как
время.
And
they
can't
steal
И
они
не
могут
украсть
The
love
you're
born
to
find
Любовь,
которую
тебе
суждено
найти.
But
nothing
heals
Но
ничто
не
лечит
The
past
like
time
Прошлое,
как
время.
And
they
can't
steal
И
они
не
могут
украсть
The
love
you're
born
to
find
Любовь,
которую
тебе
суждено
найти.
I
know
you
love
him,
but
it's
over,
mate
Я
знаю,
ты
его
любишь,
но
всё
кончено,
дорогая.
Doesn't
matter,
put
the
phone
away
Не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away,
let
him
go
Уйти
никогда
нелегко,
отпусти
его.
It'll
be
okay
Всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Cobbe Hume, Dean Lewis Grant Loaney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.