Paroles et traduction Nightcore - Undead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Now,
I
see
that
motherfuckin
writin
on
the
wall
Теперь
я
вижу
эту
гребаную
надпись
на
стене.
When
you
see
J3T,
Thirty
deep
he's
down
to
brawl
Когда
вы
видите
J3T,
глубиной
в
тридцать
футов,
он
готов
к
драке.
Fuck
all
haters
I
see
cause
I
hate
that
you
breathe
К
черту
всех
ненавистников
которых
я
вижу
потому
что
я
ненавижу
то
что
ты
дышишь
I
see
you
duck,
you
little
punk,
you
little
fuckin
disease
Я
вижу,
как
ты
прячешься,
ты
маленький
панк,
ты
маленькая
гребаная
болезнь.
I
got
H.U.
tattooed
on
the
front
of
my
arm
У
меня
на
руке
вытатуировано
имя
Х.
У.
The
Boulevard,
brass
knuckles
in
the
back
of
the
car
Бульвар,
кастет
на
заднем
сиденье
машины.
Cause
we
drunk
drive
Cadillacs,
we
never
go
far
Потому
что
мы
пьяные
водим
"Кадиллаки",
мы
никогда
не
уезжаем
далеко.
And
when
you
see
us,
motherfuckers,
better
know
who
we
are
И
когда
вы
увидите
нас,
ублюдки,
лучше
знайте,
кто
мы
такие.
I
got
one
thing
to
say
to
punk
asses
who
hate
У
меня
есть
одна
вещь,
чтобы
сказать
панкам,
которые
ненавидят.
Motherfuckers,
don't
know
but
you
better
watch
what
you
say
Ублюдки,
я
не
знаю,
но
вам
лучше
следить
за
тем,
что
вы
говорите,
From
these
industry
fucks
to
these
faggot
ass
punks
начиная
с
этих
индустриальных
ублюдков
и
заканчивая
этими
педиками-панками.
You
don't
know
what
it
takes
to
get
this
motherfuckin
drunk
Ты
не
знаешь,
что
нужно,
чтобы
напоить
этого
ублюдка.
I'm
already
loud
maybe
it's
a
little
too
late
Я
уже
громко
кричу
может
быть
уже
слишком
поздно
Johnnys
taking
heads
off
of
all
the
faggots
who
hate
Джонни
сносит
головы
всем
пидорам,
которые
ненавидят.
Cause
I
am
god
motherfucker,
there's
a
price
to
pay
Потому
что
я
бог,
ублюдок,
и
за
это
придется
заплатить.
Get
out
my
gun
motherfucker
and
it's
judgment
day
Достань
мой
пистолет
ублюдок
и
настанет
Судный
день
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
I'm
gettin
used
to
this
nuisance
of
fags
who
bad
mouth
this
music
Я
начинаю
привыкать
к
этой
назойливости
педиков
которые
сквернословят
под
эту
музыку
How
fuckin
stupid
and
foolish
of
you
to
think
you
can
do
this?
Как
чертовски
глупо
и
глупо
с
твоей
стороны
думать,
что
ты
можешь
это
сделать?
You
cowards
can't,
you
never
will,
don't
even
try
to
pursue
it
Вы,
трусы,
не
можете,
никогда
не
сможете,
даже
не
пытайтесь
преследовать
его.
I
took
the
chance,
I
payed
the
bill,
I
nearly
died
for
this
music
Я
рискнул,
я
заплатил
по
счету,
я
чуть
не
умер
за
эту
музыку.
You
make
me
wanna
run
around,
pullin
my
guns
out
and
shit
Из-за
тебя
мне
хочется
бегать
вокруг
да
около,
вытаскивать
оружие
и
все
такое
прочее.
Your
temptin
me
to
run
my
mouth
and
call
you
out
on
this,
bitch
Ты
соблазняешь
меня
открыть
рот
и
вызвать
тебя
на
это,
сука
How
ignorant
you
gotta
be
to
believe
any
of
this?
Каким
же
невежественным
надо
быть,
чтобы
поверить
во
все
это?
You
need
to
slit
your
wrist,
get
pissed
and
go
jump
off
a
bridge
Тебе
нужно
перерезать
себе
запястье,
разозлиться
и
прыгнуть
с
моста.
What,
you
can't
see
the
sarcasm
in
the
verses
I
spit?
Что,
ты
не
видишь
сарказма
в
моих
стихах?
What,
you
think
I
just
got
lucky,
didn't
work
for
this
shit?
Ты
что,
думаешь,
мне
просто
повезло,
что
я
не
работал
на
это
дерьмо?
Bitch,
I've
been
working
at
this
ever
since
I
was
a
kid
Сука,
я
работаю
над
этим
с
самого
детства.
I
played
a
million
empty
shows
to
only
family
and
friends
Я
отыграл
миллион
пустых
концертов
только
для
семьи
и
друзей
What
kind
of
person
can
dis
a
band
that
deserves
to
get
big?
Что
за
человек
может
быть
в
группе,
которая
заслуживает
того,
чтобы
стать
большой?
I
hate
to
be
that
person
when
my
verse
comes
out
of
the
kid's
lips
Я
ненавижу
быть
таким
человеком,
когда
мои
стихи
срываются
с
губ
ребенка.
That
shits
as
worse
as
it
gets,
this
verse
is
over,
I
quit
Это
дерьмо
еще
хуже,
чем
становится,
этот
куплет
закончен,
я
ухожу.
Signed
Charlie
Scene
on
your
girlfriend's
tits
Подписанная
сцена
Чарли
на
сиськах
твоей
подружки
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so,
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
значит,
сегодня
мы
сражаемся.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so,
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
значит,
сегодня
мы
сражаемся.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
White
boys
with
tattoos
we
are
pointing
right
at
you
Белые
парни
с
татуировками
мы
показываем
прямо
на
вас
We
are
breaking
everything,
rowdy
like
a
classroom
Мы
все
ломаем,
шумим,
как
в
классе.
Pack
of
wolves
cause
we
don't
follow
the
rules
Стая
волков,
потому
что
мы
не
следуем
правилам.
And
when
you're
running
your
mouth
our
razor
blades
come
out
И
когда
ты
открываешь
рот,
наши
лезвия
выходят
наружу.
But
why
you
always
pressing?
You
know
I'm
never
stressed
it
Но
почему
ты
всегда
давишь
на
меня?
- ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
напрягаюсь.
With
fuckin
DMS,
Johnny
to
my
left
С
гребаным
DMS,
Джонни
слева
от
меня.
Got
Phantom
and
the
rest,
who
are
down
to
rep
the
west
У
меня
есть
Фантом
и
остальные,
которые
должны
представлять
Запад.
I
grew
up
by
drive-by's
and
L.A
gang
sides
Я
вырос
среди
проезжающих
мимо
машин
и
Лос-Анджелесских
банд.
So
what
the
fuck
do
you
know
about
being
a
gangsta?
Так
что,
черт
возьми,
ты
знаешь
о
том,
чтобы
быть
гангстером?
And
what
the
fuck
do
you
know
about
being
in
danger?
И
что,
черт
возьми,
ты
знаешь
об
опасности?
You
ain't
doing
this,
so
you
know
youre
just
talking
shit
Ты
этого
не
делаешь,
так
что
знай,
что
ты
просто
несешь
чушь.
Mad
at
all
the
boys
cause
every
song
is
a
fuckin
hit
Злюсь
на
всех
парней
потому
что
каждая
песня
гребаный
хит
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Undead,
you
better
get
up
out
the
way
Нежить,
тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Tomorrow
we'll
rise,
so
we
fight
today
Завтра
мы
восстанем,
поэтому
мы
сражаемся
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
Cause
we
gon
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Undead,
motherfuckin
time
to
ride,
ride
Нежить,
гребаное
время
скакать,
скакать
Undead,
stand
up
when
we
drive
by,
by
Нежить,
встань,
когда
мы
проезжаем
мимо,
мимо.
Undead,
motherfuckin
time
to
ride,
ride
Нежить,
гребаное
время
скакать,
скакать
Undead,
why
don't
you
fucker's
just
die,
die
Нежить,
почему
бы
тебе,
ублюдку,
просто
не
умереть,
не
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RANDALL WILLIAM RHOADS, ROBERT JOHN DAISLEY, JOHN MICHAEL OSBOURNE, JORDAN TERRELL, GEORGE RAGAN, ARON EHRLICHMAN, JOREL DECKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.