Paroles et traduction Nightfall - Oberon & Titania
[[Based
on
Shakespeare′s
"A
Midsummer
Night's
Dream"][He
is
the
king
of
fairies
ans
She
is
the
fairy
queen.Their
powers
and
skills
forcefully
turned
against
each
other.Like
maniacs
blinded
by
light
of
passion
and
haughtiness,
they
drag
themselves
to
the
lowest
dungeons
of
nature.Ceaseless
passion
between
two
beings.Passion
that
unites
before
it
destroys
anything
around
if
once
unleashed.We
are
nothing
when
it
comes
to
sustaining
our
gratefulness
in
front
of
desire.We
are
born
broken
in
a
diluted
world
poets′
admiration
cannot
disguise.None
can
break
the
broken.Broken
we
all
are.]]
[[По
мотивам
шекспировского
"Сна
в
летнюю
ночь"][он-Король
Фей,
а
она-королева
фей.их
силы
и
навыки
насильно
обращены
друг
против
друга.как
маньяки,
ослепленные
светом
страсти
и
высокомерия,
они
тащат
себя
в
самые
низкие
подземелья
природы.непрекращающаяся
страсть
между
двумя
существами.страсть,
которая
объединяет,
прежде
чем
разрушить
все
вокруг,
если
однажды
дать
волю.мы
ничто,
когда
дело
доходит
до
поддержания
нашей
благодарности
перед
желанием.мы
рождаемся
сломленными
в
разбавленном
мире,
восхищение
поэтов
не
может
скрыть.никто
не
может
скрыть.сломай
сломанное,
сломанные
мы
все.]]
Oberon,
king
of
fairies,
husband
of
Titania
Оберон,
Король
Фей,
муж
Титании.
They
collide
for
a
child
causing
weather
mania
Они
сталкиваются
для
ребенка
вызывая
погодную
манию
Contra,
furious
nasty
matching
part
Контра,
яростная
противная
подходящая
часть
Calling
wind,
calling
storm,
calling
thunder
ram
Зовет
ветер,
зовет
бурю,
зовет
гром.
Calling
thunder
ram
Зову
громового
тарана
Fog,
darkness,
cold
icy
breathe
Туман,
темнота,
холодное
ледяное
дыхание.
Spell
expands,
release
seethe
Заклинание
расширяется,
высвобождение
кипит.
Contra,
furious
nasty
matching
part
Контра,
яростная
противная
подходящая
часть
Calling
wind,
calling
storm,
thunder
rams
Зовет
ветер,
зовет
бурю,
гремит
гром.
None
can
break
the
broken
Никто
не
может
сломать
сломанного.
None
can
break
the
broken
Никто
не
может
сломать
сломанного.
None
can
break
the
broken
Никто
не
может
сломать
сломанного.
None
can
break
the
broken
Никто
не
может
сломать
сломанного.
Can't
hold
Не
могу
удержаться
Can't
hold
Не
могу
удержаться
I
am
sure
I′ll
fall
apart
Я
уверен,
что
развалюсь
на
части.
The
two
cannot
come
one
Двое
не
могут
стать
одним
целым.
Love
lost
Потерянная
любовь
Love
lost
Потерянная
любовь
Its
beauty
lost
its
class
Его
красота
потеряла
свой
класс.
I
must
regain
my
thrust
Я
должен
восстановить
свою
силу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Hensley, Efthimis Karadimas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.