Nightly - older - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nightly - older




Woke up in the same clothes I wore yesterday
Я проснулся в той же одежде, что и вчера.
My head is pounding now, I lost my phone again
У меня раскалывается голова, я снова потеряла телефон.
And I found her gray hair and I thought about
Я нашел ее седые волосы и подумал о ...
When my dad was my age, he was married by now
Когда мой отец был в моем возрасте, он уже был женат.
And sometimes I wonder how things would turn out
И иногда я задаюсь вопросом, как бы все обернулось.
If I stayed in school, never left my home town
Если бы я остался в школе, то никогда бы не покинул свой родной город.
I don′t do the things I'm supposed to
Я не делаю того, что должен делать.
Overthinking, underfocused
Переосмысление, недооценка.
Emotional rollercoaster
Эмоциональные американские горки
Keep it all on my shoulders
Держу все это на своих плечах.
Hoping no one will notice
Надеюсь, никто не заметит.
I′m no good at getting older
Я не умею стареть.
Last year I almost threw in the towel
В прошлом году я чуть не бросил полотенце.
I was tired of suits telling me what to write about
Я устал от костюмов, указывающих мне, о чем писать.
Yeah, but then I remembered the girl from Rhode Island
Да, но потом я вспомнил девушку из Род-Айленда.
That said that our music saved her life and
Это говорит о том что наша музыка спасла ей жизнь и
I'm not a saint but I still talk to Jesus
Я не святой но я все еще разговариваю с Иисусом
I hope he knows that I really mean it
Надеюсь, он понимает, что я говорю серьезно.
I don't do the things I′m supposed to
Я не делаю того, что должен делать.
Overthinking, underfocused
Переосмысление, недооценка.
Emotional rollercoaster
Эмоциональные американские горки
Keep it all on my shoulders
Держу все это на своих плечах.
Hoping no one will notice
Надеюсь, никто не заметит.
I′m no good at getting older
Я не умею стареть.
I called my dad one night when I was a wreck
Я позвонил своему отцу однажды ночью, когда я был разбит.
He said, at your age, I was a mess
Он сказал, что в твоем возрасте я был никчемным.
So don't let it all weigh down on your shoulders
Так что не позволяй всему этому свалиться на твои плечи.
Things will work out the way they′re supposed to
Все будет так, как должно быть.
It's just part of getting older
Это просто часть взросления.





Writer(s): Nicholas Sainato, Joseph Beretta, Jonathan Capeci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.