Paroles et traduction Nightly - this time last year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
this time last year
в это время в прошлом году
I
miss
this
time,
last
year
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году
Is
it
too
late
just
to
talk
it
out
Слишком
ли
поздно
просто
поговорить
об
этом?
(I
miss
this
time,
last
year)
(Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году)
Wondering
what
you
do
now
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься
′Cause
your
racking
my
brain
thinking
'bout
anything
else
right
now
Ведь
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
и
я
пытаюсь
думать
о
чем
угодно
другом
And
I
hate
driving
through
these
streets
when
I′m
on
this
side
of
town
И
я
ненавижу
ездить
по
этим
улицам,
когда
я
в
этой
части
города
All
I
ever
see
is
your
face
Всё,
что
я
вижу,
это
твоё
лицо
My
name,
how
it
felt
Моё
имя,
как
оно
звучало
When
you
said
it
your
lips
Когда
ты
произносила
его
своими
губами
Three
words
and
you
meant
it
Три
слова,
и
ты
имела
это
в
виду
Is
it
too
late
just
to
talk
it
out
Слишком
ли
поздно
просто
поговорить
об
этом?
You
used
to
call
me
every
day
but
now
it's
nothing
Ты
звонила
мне
каждый
день,
а
теперь
ничего
I
miss
this
time,
last
year
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году
When
you
fall
asleep
underneath
my
jacket
Когда
ты
засыпала
под
моей
курткой
I
can't
believe
we
let
it
turn
to
nothing
Не
могу
поверить,
что
мы
позволили
этому
превратиться
в
ничто
I
miss
this
time,
last
year,
with
you
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году,
с
тобой
Never
wanted
to
let
you
down
Никогда
не
хотел
тебя
разочаровывать
But
it′s
hard
for
me
to
trust
anybody
so
I
shut
you
out
Но
мне
трудно
кому-либо
доверять,
поэтому
я
оттолкнул
тебя
Yeah
you
know
how
I
can
be
when
I
start
freaking
out
Да,
ты
знаешь,
каким
я
могу
быть,
когда
начинаю
паниковать
All
I
ever
see
is
your
head
Всё,
что
я
вижу,
это
твоя
голова
And
your
face,
your
hands
И
твоё
лицо,
твои
руки
In
my
pockets,
long
nights
В
моих
карманах,
долгие
ночи
My
car,
twelve
months
Моя
машина,
двенадцать
месяцев
I
still
feel
it
Я
всё
ещё
чувствую
это
Is
it
too
late
just
to
talk
it
out
Слишком
ли
поздно
просто
поговорить
об
этом?
You
used
to
call
me
every
day
but
now
it′s
nothing
Ты
звонила
мне
каждый
день,
а
теперь
ничего
I
miss
this
time,
last
year
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году
When
you
fall
asleep
underneath
my
jacket
Когда
ты
засыпала
под
моей
курткой
I
can't
believe
we
let
it
turn
to
nothing
Не
могу
поверить,
что
мы
позволили
этому
превратиться
в
ничто
I
miss
this
time,
last
year,
with
you
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году,
с
тобой
I
know
I
said
we
would
be
forever
Я
знаю,
я
говорил,
что
мы
будем
вместе
навсегда
I
know
we
needed
a
little
space
Я
знаю,
нам
нужно
было
немного
пространства
I
know
I
said
we
would
be
forever
Я
знаю,
я
говорил,
что
мы
будем
вместе
навсегда
I
know
we
needed
a
little
space
Я
знаю,
нам
нужно
было
немного
пространства
(Is
it
too
late
just
to
talk
it
out)
(Слишком
ли
поздно
просто
поговорить
об
этом?)
I
miss
this
time,
last
year,
with
you
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году,
с
тобой
(Is
it
too
late)
(Слишком
ли
поздно?)
I
miss
this
time,
last
year,
with
you
Я
скучаю
по
этому
времени,
в
прошлом
году,
с
тобой
(Is
it
too
late
just
to
talk
it
out)
(Слишком
ли
поздно
просто
поговорить
об
этом?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Varon, Jonathan Capeci, Joey Beretta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.