Nightmare and the Cat - Breaking Down the Walls - traduction des paroles en allemand




Breaking Down the Walls
Die Mauern einreißen
Come on over, and make a home run
Komm herüber und mach ein Heimspiel
You do your best to pay me backwards
Du tust dein Bestes, um mich rückwärts zu bezahlen
Well it′s been so damn long since we've been writing on this wall
Es ist so verdammt lange her, seit wir an dieser Wand geschrieben haben
So if you don′t know me by now
Wenn du mich jetzt nicht kennst
Will you ever?
Wirst du es jemals?
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt nicht kennst
Do you even know me at all?
Kennst du mich überhaupt?
I'm breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder
Shadow of the lumber of your door
Schatten des Holzes deiner Tür
I scratched all the paint off and I know you heard
Ich habe die Farbe abgekratzt und du hast es gehört
And as the winds grow cold and my bones grow old and tall
Und während der Wind kalt wird und meine Knochen alt und groß
Until you don′t know me at all
Bis du mich gar nicht mehr kennst
Will you ever?
Wirst du es jemals?
I′m not ending your call
Ich beende deinen Anruf nicht
Do you even know me at all?
Kennst du mich überhaupt?
I'm breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder
I′m breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder
Do you still know my middle name?
Kennst du noch meinen zweiten Namen?
Are you faking an amnesiac?
Tust du so, als hättest du Amnesie?
Of you, a star remained
Von dir blieb ein Stern übrig
A reminder of who you were
Eine Erinnerung daran, wer du warst
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt nicht kennst
Will you ever?
Wirst du es jemals?
If you don′t know me by now
Wenn du mich jetzt nicht kennst
Do you even know me at all?
Kennst du mich überhaupt?
I'm not ending your call
Ich beende deinen Anruf nicht
Do you even know me at all?
Kennst du mich überhaupt?
I′m breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder
I'm breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder
I'm breaking down the wall
Ich reiße die Mauer ein
Just breaking it down
Reiße sie einfach nieder





Writer(s): django stewart, samuel stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.