NIGHTMARE - riddle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIGHTMARE - riddle




riddle
riddle
Gangan garatte kowarechatte
The harmony is broken and shattered
Barabara ni hanarechatte
Scattered and torn apart
Itsukara ka okashi na koto ni natteta ne
When did things start feeling strange?
Nanda ka shiretto sanso sutte
Breathless, deprived of oxygen
Daradara tte tarenagashite tensai raiji makyou kashimou
Released and flowing like a river, a storm of genius, a labyrinth of illusion
Aru imi ja totte mo kawaisou na bokura
In a way, we're so pitiful
Tsumetai kooru hodo no mukanshin
Our hearts as cold as ice
Kuzureta chitsujo nazo ga nazo
A ruined castle filled with riddles
Nee, bokura no kokoro ni karamitsuiteiru
Wrapped around our hearts
Kusari wo toketara nani ka ga kawaru?
If we break the chains, will something change?
Towareta boku no sonzai wa?
What is my purpose, my existence?
Kimi ga boku de boku wa dare darou
Are you me and I am you?
Gangan garatte kowarechatte
The harmony is broken and shattered
Barabara ni hanarechatte
Scattered and torn apart
Iroiro to okashi na koto ni natta yo ne
Things have gotten so strange
Kakikae tsuzukeru TIMESTAMP
Constantly rewriting TIMESTAMP
Zetsubou no ame to kageru tsuki
Rain of despair and the moon in the shadows
Zutto karashi tsuzukete kita rakuen ni
Weeping over the paradise we've been holding onto
Kizuite nageku nante waraete shimau
It's funny how we realize and mourn
Nee, uso desho? Ima sara namida misete mo
Oh, are you kidding me? Even if you shed tears now
Hana wa chitta osoi yo
The flowers have wilted, it's too late
Mou, sora no aosa nante dou demo ii
The azure sky means nothing to me anymore
Aishita hito sae mo tachimachi kieru sekai ni
In a world where even the one you love disappears in an instant
Kanashii kedo nani mo motometenai kara
It's sad, but I don't ask for anything
Kimi ga boku de boku ga kimi de ii
You are me and I am you





Writer(s): (゚д゚)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.