Nightmares On Wax - Survival - traduction des paroles en russe

Survival - Nightmares On Waxtraduction en russe




Survival
Выживание
I've seen a man today
Я видел сегодня мужчину,
Eating from a bin
Который ел из мусорного бака,
And as he salvages
И пока он спасает
Anything he can
Всё, что может,
I suspect
Я подозреваю,
Regret to recollect
С сожалением вспоминает...
Now he's living in
Теперь он живёт в
A bottle like a model ship wreck
Бутылке, словно модель затонувшего корабля.
Where does he come from
Откуда он?
Where will he go?
Куда он пойдет?
A face without a name
Лицо без имени.
Survival!
Выживание!
The sun sets in the horizon
Солнце садится за горизонт,
Rainbows lie on the horizon (survival)
Радуги лежат на горизонте (выживание).
A band of gods will find them
Группа богов найдет их,
But the rest will just keep on surviving
Но остальные будут просто продолжать выживать.
Survival!
Выживание!
I've seen a girl tonight
Я видел сегодня вечером девушку,
Fixing her tights
Поправляющую свои колготки,
And as she wanders
И пока она бредет
Under the street lights
Под уличными фонарями,
I'm certain
Я уверен,
This is where she works well
Здесь она хорошо работает.
Night warms
Ночь согревает,
Like a theater curtain
Словно театральный занавес.
Where does she come from?
Откуда она?
Where will she go?
Куда она пойдет?
Until the break of dawn
До самого рассвета.
Survival!
Выживание!
The sun sets in the horizon
Солнце садится за горизонт,
Rainbows lie on the horizon (survival)
Радуги лежат на горизонте (выживание).
A band of gods will find them
Группа богов найдет их,
But the rest will just keep on surviving
Но остальные будут просто продолжать выживать.
Survival!
Выживание!
I knew a family girl
Я знал одну семейную девушку,
She now talks to herself
Теперь она разговаривает сама с собой.
But I remember when
Но я помню, когда
She worked every hour of godsends
Она работала каждый божий час.
All she wanted
Всё, чего она хотела,
Was to be successful
Было стать успешной.
Round and round
По кругу,
She went into the business care herself
Она сама погрузилась в деловую суету.
Where does she come from?
Откуда она?
Where will she go?
Куда она пойдет?
Is this madness
Это безумие
Until survival?
Ради выживания?
The sun sets in the horizon
Солнце садится за горизонт,
Rainbows lie on the horizon (survival)
Радуги лежат на горизонте (выживание).
A band of gods will find them
Группа богов найдет их,
But the rest will just keep on surviving
Но остальные будут просто продолжать выживать.
Survival!
Выживание!
The sun sets in the horizon
Солнце садится за горизонт,
Rainbows lie on the horizon (survival)
Радуги лежат на горизонте (выживание).
A band of gods will find them
Группа богов найдет их,
But the rest will just keep on surviving
Но остальные будут просто продолжать выживать.
Survival
Выживание
Survival
Выживание
Survival
Выживание





Writer(s): Taylor Firth Robin Antony, Evelyn George Herbert, Tosney, Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.