Paroles et traduction en allemand Nightrage - Shadows Embrace Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows Embrace Me
Schatten Umarmen Mich
Pale
shadows
rising
Fahle
Schatten
erheben
sich
A
death
that
took
its
toll
Ein
Tod,
der
seinen
Tribut
forderte
Nothing
but
ashes
linger
Nichts
als
Asche
bleibt
zurück
The
dices'
last
roll
Der
letzte
Wurf
der
Würfel
A
motionless
movement
Eine
regungslose
Bewegung
One
last
attempt
to
take
control
Ein
letzter
Versuch,
die
Kontrolle
zu
übernehmen
In
the
eyes
of
tomorrow
In
den
Augen
von
morgen
There
is
no
point
anymore
Gibt
es
keinen
Sinn
mehr
Darkness
and
shadows
embrace
me
Dunkelheit
und
Schatten
umarmen
mich
In
the
cradle
of
death
I
fade
In
der
Wiege
des
Todes
entschwinde
ich
Sadness
and
sorrow
release
me
Trauer
und
Kummer
erlösen
mich
Where
I
go
you
can't
cast
your
shade
Wohin
ich
gehe,
kannst
du
deinen
Schatten
nicht
werfen,
meine
Liebste.
A
scent
of
no
tomorrow
Ein
Duft
von
keinem
Morgen
Reflections
of
moments
past
Reflexionen
vergangener
Momente
Just
emptiness
ahead
Nur
Leere
voraus
Nothing
we
built
can
last
Nichts,
was
wir
gebaut
haben,
kann
bestehen
Another
meaningless
moment
Ein
weiterer
bedeutungsloser
Moment
One
last
step
into
thin
air
Ein
letzter
Schritt
ins
Leere
Down
the
abyss,
and
we
follow
Den
Abgrund
hinunter,
und
wir
folgen
Then
we
will
be
no
more
Dann
werden
wir
nicht
mehr
sein
Darkness
and
shadows
embrace
me
Dunkelheit
und
Schatten
umarmen
mich
In
the
cradle
of
death
I
fade
In
der
Wiege
des
Todes
entschwinde
ich
Sadness
and
sorrow
release
me
Trauer
und
Kummer
erlösen
mich
Where
I
go
you
can't
cast
your
shade
Wohin
ich
gehe,
kannst
du
deinen
Schatten
nicht
werfen,
meine
Liebste.
Darkness
come
embrace
me
Dunkelheit,
komm,
umarme
mich
In
your
cradle
I
will
fade
In
deiner
Wiege
werde
ich
entschwinden
Sorrow
now
release
me
Kummer,
erlöse
mich
jetzt
This
was
my
last
step
in
your
shade
Dies
war
mein
letzter
Schritt
in
deinem
Schatten,
meine
Liebste.
Darkness
and
shadows
embrace
me
Dunkelheit
und
Schatten
umarmen
mich
In
the
cradle
of
death
I
fade
In
der
Wiege
des
Todes
entschwinde
ich
Sadness
and
sorrow
release
me
Trauer
und
Kummer
erlösen
mich
Where
I
go
you
can't
cast
your
shade
Wohin
ich
gehe,
kannst
du
deinen
Schatten
nicht
werfen,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Soderman, Marios Iliopoulos, Ronnie Nyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.