Paroles et traduction Nightwish - An Ocean Of Strange Islands
An Ocean Of Strange Islands
Океан Странных Островов
A
mariner
under
a
sky
moonlit
Моряк
под
светом
луны
On
an
island
of
a
crewless
ship
На
острове
корабля
без
команды
A
few
decades
of
immortality
ahead
Несколько
десятков
лет
бессмертия
впереди
A
one-man
crew
for
a
one-way
trip
Команда
из
одного
человека
в
путешествии
в
один
конец
Islands,
islands
everywhere
Острова,
острова
повсюду
I
keep
my
range
with
crowded
sails
Я
держу
свой
курс
с
полными
парусами
My
waves
they
kiss
every
shore
I
land
Мои
волны
целуют
каждый
берег,
к
которому
я
причаливаю
Steep
cliffs
will
mock
my
waving
hand
Крутые
скалы
будут
насмехаться
над
моей
машущей
рукой
Islanders,
villagers,
universal
mariners
Островитяне,
жители
деревень,
вселенские
мореплаватели
Calling
me,
guiding
me
Зовут
меня,
ведут
меня
Monsters
far
beneath
Монстры
далеко
внизу
Hurricanes
on
the
way
Ураганы
на
пути
Lunatic
weathervanes
Сумасшедшие
флюгера
Shipwrecked
lovers
on
a
faraway
cay
Кораблекрушение
влюбленных
на
далеком
острове
Passing
by
butterflies,
fluttering
for
a
day
Пролетают
мимо
бабочки,
порхая
всего
день
Jokers,
jesters,
goddesses
hominidae
Шутники,
шуты,
богини-гоминиды
Deep
delicious
blue
beneath
Глубокая
восхитительная
синева
внизу
I'll
steer
wherever
tomorrow
is
near
Я
буду
плыть
туда,
где
завтра
близко
Light
a
beacon
so
I
can
navigate
Зажги
маяк,
чтобы
я
мог
ориентироваться
Through
the
tempest
Сквозь
бурю
Through
the
madness
Сквозь
безумие
Light
a
homefire
for
the
sad
man
Зажги
домашний
очаг
для
печального
человека
With
a
begging
hand
С
просящей
рукой
Light
a
beacon
so
I
can
navigate
Зажги
маяк,
чтобы
я
мог
ориентироваться
Through
the
tempest
Сквозь
бурю
Following
the
quintet
Следуя
за
квинтетом
Ride
on
the
highest
wave
Оседлай
самую
высокую
волну
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни
To
them
who
dance
in
the
daylight
К
тем,
кто
танцует
при
свете
дня
Sail
and
seek
Плыви
и
ищи
The
starbound
quay
Пристань,
усыпанную
звездами
Calling
you,
calling
me
Зовущую
тебя,
зовущую
меня
To
be
a
part
of
your
story
Стать
частью
твоей
истории
Here
raining
ash
to
cover
the
dead
Здесь
идет
пепельный
дождь,
покрывающий
мертвых
An
island
of
the
past
wrecks
Остров
прошлых
кораблекрушений
Of
you
of
the
endless
sundown
Твой
остров
бесконечного
заката
Hemlock
meadows,
deepest
quicksand
Цикутовые
луга,
глубочайшие
зыбучие
пески
Empty
harbor
by
a
wasteland
Пустая
гавань
у
пустоши
Mirrors,
mirrors,
everywhere
Зеркала,
зеркала,
повсюду
For
you
of
mad
despair
Для
тебя,
безумного
отчаяния
Friends
who
were
for
a
time
Друзья,
которые
были
когда-то
Now
grapes
of
sour
wine
Теперь
гроздья
кислого
вина
Lords
of
a
single
fly
Повелители
одинокой
мухи
Still,
I
rue
no
island
of
shared
solitude
Тем
не
менее,
я
не
жалею
ни
об
одном
острове
общего
одиночества
You
who
glow
in
deepest
woe
Ты,
кто
светится
в
глубочайшей
печали
Let
it
be,
retiree,
the
water's
fine
Пусть
будет
так,
пенсионер,
вода
прекрасна
Sail
carefree
Плыви
беззаботно
Sail
and
seek
Плыви
и
ищи
The
starbound
quay
Пристань,
усыпанную
звездами
Calling
you,
calling
me
Зовущую
тебя,
зовущую
меня
To
be
a
part
of
your
story
Стать
частью
твоей
истории
On
these
strange
islands
На
этих
странных
островах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Holopainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.