Nightwish - Bye Bye Beautiful (DJ Orkidea Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nightwish - Bye Bye Beautiful (DJ Orkidea Remix)




Finally the hills are without eyes
Наконец-то холмы остались без глаз
They are tired of painting a dead man's face red
Они устали раскрашивать лицо мертвеца в красный цвет
With their own blood
Своей собственной кровью
They used to love having so much to lose
Раньше им нравилось так много терять
Blink your eyes just once and see everything in ruins
Моргни только раз и увидишь, что все в руинах
Did you ever hear what I told you
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе сказал
Did you ever read what I wrote you
Ты когда-нибудь читал то, что я тебе написал
Did you ever listen to what we played
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли
Did you ever let in what the world said
Ты когда-нибудь допускал то, что говорил мир
Did we get this far just to feel your hate
Неужели мы зашли так далеко только для того, чтобы почувствовать твою ненависть
Did we play to become only pawns in the game
Неужели мы играли для того, чтобы стать всего лишь пешками в игре
How blind can you be, don't you see
Насколько слепым ты можешь быть, разве ты не видишь
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Jacob's ghost for the girl in white
Призрак Джейкоба для девушки в белом
Blindfold for the blind
Повязка на глаза для слепых
Dead siblings walking the dying earth
Мертвые братья и сестры ходят по умирающей земле
Noose around a choking heart
Петля вокруг задыхающегося сердца
Eternity torn apart
Вечность разорвана на части
Slow toll now the funeral bells
Теперь медленно звонят похоронные колокола
I need to die to feel alive
Мне нужно умереть, чтобы почувствовать себя живым
Did you ever hear what I told you
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе сказал
Did you ever read what I wrote you
Ты когда-нибудь читал то, что я тебе написал
Did you ever listen to what we played
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли
Did you ever let in what the world said
Ты когда-нибудь допускал то, что говорил мир
Did we get this far just to feel your hate
Неужели мы зашли так далеко только для того, чтобы почувствовать твою ненависть
Did we play to become only pawns in the game
Неужели мы играли для того, чтобы стать всего лишь пешками в игре
How blind can you be, don't you see
Насколько слепым ты можешь быть, разве ты не видишь
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
It's not the tree that forsakes the flower
Это не дерево бросает цветок
But the flower that forsakes the tree
Но цветок, который покидает дерево
Someday I'll learn to love these scars
Когда-нибудь я научусь любить эти шрамы
Still fresh from the red-hot blade of your words
Все еще свежо после раскаленного лезвия твоих слов
How blind can you be, don't you see
Насколько слепым ты можешь быть, разве ты не видишь
How blind can you be, don't you see
Насколько слепым ты можешь быть, разве ты не видишь
How blind can you be, don't you see...
Насколько слепым ты можешь быть, неужели ты не видишь?..
...that the gambler lost all he does not have...
..что игрок проиграл все, чего у него нет...
Did you ever hear what I told you
Ты когда-нибудь слышал, что я тебе сказал
Did you ever read what I wrote you
Ты когда-нибудь читал то, что я тебе написал
Did you ever listen to what we played
Ты когда-нибудь слушал, что мы играли
Did you ever let in what the world said
Ты когда-нибудь допускал то, что говорил мир
Did we get this far just to feel your hate
Неужели мы зашли так далеко только для того, чтобы почувствовать твою ненависть
Did we play to become only pawns in the game
Неужели мы играли для того, чтобы стать всего лишь пешками в игре
How blind can you be, don't you see
Насколько слепым ты можешь быть, разве ты не видишь
You chose the long road but we'll be waiting
Ты выбрал долгий путь, но мы будем ждать
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Bye bye beautiful
Пока, пока, красавица
Bye bye bye bye
Пока, пока, пока, пока





Writer(s): TUOMAS LAURI JOHANNES HOLOPAINEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.