Nightwish - Dead Boy's Poem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nightwish - Dead Boy's Poem




Dead Boy's Poem
Стихотворение мёртвого мальчика
I live no more to shame, nor me, nor you
Я больше не живу, чтобы стыдиться, ни себя, ни тебя.
I'm sorry
Прости меня.
Born from silence, silence full of it
Рождённый из тишины, тишины, полной этого.
A perfect concert my best friend
Идеальный концерт, мой лучший друг.
So much to live for, so much to die for
Так много ради чего жить, так много ради чего умереть.
If only my heart had a home
Если бы только у моего сердца был дом.
Sing what you can't say
Спой то, что не можешь сказать.
Forget what you can't play
Забудь то, что не можешь сыграть.
Hasten to drown into beautiful eyes
Спеши утонуть в прекрасных глазах.
Walk within my poetry, this dying music
Иди в моей поэзии, в этой умирающей музыке.
My loveletter to nobody
Моё любовное письмо никому.
Never sigh for better world
Никогда не жажди лучшего мира.
It's already composed, played and told
Он уже создан, сыгран и рассказан.
Every thought the music I write
Каждая мысль это музыка, которую я пишу.
Everything a wish for the night
Всё это желание ночи.
Wrote for the eclipse, wrote for the virgin
Писал для затмения, писал для девственницы.
Died for the beauty the one in the garden
Умер за красоту, ту, что в саду.
Created a kingdom, reached for the wisdom
Создал королевство, тянулся к мудрости.
Failed in becoming a god
Потерпел неудачу, став богом.
Never sigh for better world
Никогда не жажди лучшего мира.
It's already composed, played and told
Он уже создан, сыгран и рассказан.
Every thought the music I write
Каждая мысль это музыка, которую я пишу.
Everything a wish for the night
Всё это желание ночи.
"If you read this line, remember not the hand that wrote it
"Если ты читаешь эти строки, не вспоминай руку, что их писала.
Remember only the verse, songmaker's cry the one without tears
Помни только стих, крик певца, того, кто без слёз.
For I've given this its strength and it has become my only strength.
Ибо я отдал этому свою силу, и это стало моей единственной силой.
Comforting home, mother's lap, chance for immortality
Уютный дом, колени матери, шанс на бессмертие.
Where being wanted became a thrill I never knew
Где быть желанным стало трепетом, которого я никогда не знал.
The sweet piano writing down my life"
Сладкое пианино, записывающее мою жизнь".
"Teach me passion for I fear it's gone
"Научи меня страсти, ибо я боюсь, что она ушла.
Show me love, hold the lorn
Покажи мне любовь, обними одинокого.
So much more I wanted to give to the ones who love me
Так много ещё я хотел бы дать тем, кто меня любит.
I'm sorry
Прости меня.
Time will tell (this bitter farewell)
Время покажет (это горькое прощание).
I live no more to shame nor me nor you
Я больше не живу, чтобы стыдиться, ни себя, ни тебя.
And you... I wish I didn't feel for you anymore..."
И ты... как бы я хотела не чувствовать к тебе больше ничего..."
A lonely soul
Одинокая душа.
An ocean soul
Безграничная душа.
A lonely soul
Одинокая душа.
An ocean soul
Безграничная душа.
"So much more I wanted to give to the ones who love me
"Так много ещё я хотела бы дать тем, кто меня любит.
Time will tell"
Время покажет".
A lonely soul
Одинокая душа.
An ocean soul
Безграничная душа.
A lonely soul
Одинокая душа.
An ocean soul
Безграничная душа.





Writer(s): HOLOPAINEN TUOMAS LAURI JOHANNES, KINNUNEN TERO KALLE SAKARI, NEVALAINEN JUKKA ANTERO, TURUNEN TARJA SOILE SUSANNA, VAENSKAE SAMI TUURE PETTERI, VUORINEN ERNO MATTI JUHANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.