Nightwish - Slaying The Dreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nightwish - Slaying The Dreamer




I'm a priest for the poorest sacrifice
Я священник для самой бедной жертвы
I'm but a raft in a sea of sorrow, sorrow and greed
Я всего лишь плот в море печали, огорчения и жадности
You bathed in my wine
Ты купалась в моем вине
Drank from my cup, mocked my rhyme
Пил из моей чашки, насмехался над моим стишком
Your slit tongues licked my aching wounds
Ваши щелевидные язычки облизывали мои ноющие раны
Put a stake!
Поставь кол!
Through my heart
Через мое сердце
And drag me into sunlight
И вытащи меня на солнечный свет
So awake!
Такой бодрый!
For your greed
За твою жадность
As you're slaying the dreamer
Когда ты убиваешь мечтателя
Swansong, for the Wish of Night
Лебединая песня, исполняющая желание ночи
God it hurts, give a name to the pain
Боже, это больно, дай название этой боли
Our primrose path to hell is growing weed
Наш первоцветный путь в ад - это выращивание сорняков
Put a stake!
Поставь кол!
Through my heart
Через мое сердце
And drag me into sunlight
И вытащи меня на солнечный свет
So awake!
Такой бодрый!
For your greed
За твою жадность
As you're slaying the dreamer
Когда ты убиваешь мечтателя
Blame me, it's me
Вини меня, это я
Coward, a good-for-nothing scapegoat
Трус, ни на что не годный козел отпущения
Dumb kid, living a dream
Глупый ребенок, живущий мечтой
Romantic only on paper
Романтично только на бумаге
Tell me why - you took all that was mine
Скажи мне, почему - ты забрал все, что принадлежало мне
Stay as you lay - don't lead me astray
Оставайся там, где лежишь, - не вводи меня в заблуждение.
Tell me why - you took all that was mine
Скажи мне, почему - ты забрал все, что принадлежало мне
Stay as you lay - don't lead me astray
Оставайся там, где лежишь, - не вводи меня в заблуждение.
Wake up, mow the weed
Просыпайся, коси траву
You'd be nothing without me
Ты был бы никем без меня
Take my life if you have the heart
Забери мою жизнь, если у тебя хватит духу
Heart to die
Сердце, готовое умереть
You bastards tainted my tool
Вы, ублюдки, испортили мой инструмент
Raped my words, played me a fool
Изнасиловал мои слова, выставил меня дураком
Gather your precious glitter and leave me be
Собери свой драгоценный блеск и оставь меня в покое
The Great Ones are all dead
Все Великие мертвы
And I'm tired, too
И я тоже устал
I truly hate you all
Я действительно ненавижу вас всех





Writer(s): T. HOLOPAINEN, E. VUORINEN, M. HIETALA, T. KINNUNEN, J. NEVALAINEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.