Nihil Piraye feat. Ezhel & Kamufle - Değildir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nihil Piraye feat. Ezhel & Kamufle - Değildir




Başımıza taşlar yağıyor, tek tek!
Камни падают на наши головы, один за другим!
Başımıza taşlar, tek tek!
Камни на наших головах, один за другим!
Geçtiğim aynada bana pis pis sırıtıyor şu başımdaki aklar, tek tek!
Он ухмыляется на меня в зеркале, через которое я прошел, эти клещи в моей голове, один за другим!
Cehalet hep tek tip
Невежество всегда однотипное
Gençlik kumar oynar gelir hep yek
Молодежь играет в азартные игры доход всегда едят
Sek bir kadehten fazlası lazım
Мне нужно больше, чем чистый бокал
Zihnime bulamam destek (yeah!)
Поддержка, которую я не могу найти в своем уме (да!)
Masrafsız yaşamak varken gırtlağa kadar yaşam borcu var
У него есть долг за жизнь до горла, когда он может жить без затрат
Paranoyak insan kafa yakıyor aga, ya bir fukarasın ya da burjuva
Параноидальный человек сжигает голову ага, либо фукара, либо буржуазный
Bu nasıl bir sapma?
Что это за отклонение?
Bi' nedeni varsa
Bi' причина, если
Topla, tüfekle, ölümle yaşam boyu
С пушкой, винтовкой, смертью на всю жизнь
Kan kusarak göreceğimizi dile getirin delikanlıca bilelim esasça
Скажите, что мы увидим рвоту крови, и мы будем знать, по сути
Dile getiremez insan (asla!)
Человек, который не может озвучить (никогда!)
Dile getiremez asla, korkar kaçar
Он никогда не может говорить, он боится, он убегает
Bir de yetinemez insan
И человек, который не может довольствоваться
Gönül eylemek ister zorlanmadan
Сердце хочет действовать без труда
Onu tepelere koysan bir de paralara boğsan doymaz davar!
Если ты положишь его на холмы и утопишь в деньгах, он не будет сыт!
Ense kökümdeki karıncalarla bir harp edesim var, aklım şaşar!
У меня есть война с муравьями на затылке, и я удивлен!
Zihnim salkım saçak
Мой ум метелка бахрома
Bir sebep arar her zaman her gün tartışmada
Он всегда ищет причину в обсуждении каждый день
Tartaklasam da fayda yok, Boğulur sazlıktaki balçıklara
Даже если я избью его, это не поможет, он утонет в слизи в камышах
Savsaklamaksa ibadet artık, Yaşlanmaksa bi amaç oldu
Савсакламакса поклонение больше, старение было целью
Son demlerimiz fazla kaçar
Наши последние варевы слишком много убегают
Devran dönemiyo aga bardak taşar
Девран периодио ага переполняет чашки
Bardak taşar, Bardak taşar!
Стакан переполнен, стакан переполнен!
Insan neden hep korkak yaşar?
Почему человек всегда живет трусом?
Çok kavga var, hep yoktan yere bin ah alırız,
Есть много драк, мы всегда получаем тысячу Ах на Землю из ничего,
Sana koymaz tamam, gamsızız aman
Он не положит его на тебя, хорошо, мы безжалостны.
Ama bunu bil, konumunu değil sonucunu bil!
Но знайте это, знайте результат, а не свое положение!
Yaşantı eksi ahir zamanda adem elman yarım kalır ahali aklım gibi
Жизнь минус сарай в то время Адам Элман остается наполовину, как мой народ ум
Ben uçak olamam
Я не могу быть самолетом
Ben uçak olamam
Я не могу быть самолетом
Ben uçak olamam
Я не могу быть самолетом
Ben uçak olamam
Я не могу быть самолетом
Yeah! Aah!
Yeah! АА!
Kalırım hayatta kalırım ayakta sanma ki eğildim
Я останусь, я выживу, не думай, что я наклонился
İnsanım yani, beyinsiz! Şu koca evrende ben neyim ki?
Я человек, безмозглый! Кто я в этой огромной вселенной?
Ne istediğini iyi bil belki istediğin iyi değildir
Знайте, чего вы хотите, может быть, это не хорошо, что вы хотите
(Ah!) İstedim istedim
(Ах! Я хотел) я хотел
Deyim yerindeyse ne istediğini iyi bil
Так сказать, знай, чего хочешь
Değilim, bu durumdan hoşnut değilim dostum, bu durumdan
Нет, мне это не нравится, чувак, мне это не нравится.
Koştum geçtim yolun yarısını
Я побежал, я прошел половину дороги
Dostum eşim yoktu, yapayalnız
Чувак, у меня не было жены, она была одна.
Yalnız bu tek olmak değil ah! (değildir)
Только это не быть единственным ах! (не)
Hem cesur hem korkak benim (değiştim)
Как смелый ,так и трусливый мой изменился)
Ne içtim ne içtim? Belki içtiğim şey içmediğim değildir
Что я, что я? Может быть, то, что я пью, не то, что я пью
Gözümde değişir hep hayatın anlamı bayağıdır
Смысл жизни всегда банален, который меняется в моих глазах
Hayale daldım ah yalanlar kaydırır ayağımı
Я погрузился в мечту ах ложь скользит моей ногой
Sayardım gün bugün de geçsin derken ben
Я бы посчитал, когда сказал, что день пройдет и сегодня.
Ya yarın ya yarın ya yarın... dünse dünse dünse
Либо завтра, либо завтра, либо завтра... вчера, если вчера, если вчера
Kalır içim şansa kalır işim yarım
Я остаюсь на волю случая, моя работа наполовину
Anca kalın kafam kalınlaşır da düşüncem tabancam
Только моя толстая голова утолщается, и моя мысль-мой пистолет
Vurur psikolojimin on ikisinden
Хиты из двенадцати моих психологий
Ben bu muyum, buysam eğer, o ne biçim ben o ne biçim ben?
Это я, если это я, что это за я, что это за я?
B-beni alın içimden (Ah! Değildir!)
Б-возьмите меня внутри меня (Ах! Не!)
Çocukken oyunlar oyalar insanı büyürsün paran oyalar (ah!)
Когда ты был ребенком, игры отвлекали тебя, ты рос, твои деньги отвлекали (ах!)
Büyüdüm büyüdüm artık beni oyalar bu paranoyalar (yo!)
Я вырос, я вырос, теперь меня отвлекают эти паранойи (йо!)
Zihnimin delhizlerindeki gelgitleri yerken ben miyim deli?
Я сумасшедший, когда я ем приливы в Дели моего разума?
Bu yaşatabilirdi belki beni, bu yaşatabilirdi belki beni!
Может, это заставит меня Жить, может быть, это заставит меня Жить!
Değildir dediğim ne varsa çıkar, delirtir bu belki de beni
Что бы я ни сказал, это не так, это сводит меня с ума, может быть
Düşerek çıkarım her merdiveni
Вычитание каждой лестницы путем падения
Sırf düşünmek yapmaz erdemli seni
Только потому, что ты добродетельный, который не заставляет тебя думать
Hem en güzeli hem en tehlikeli
И самый красивый, и самый опасный
Yaşama biçimi, herkes bir deli
То, как вы живете, все сумасшедшие
Sadece ben miyim peki, sadece ben miyim deli?
Только я, только я, сумасшедший?
Sanırım öyle değildir!
Я думаю, что это не так!
Bugün yokum güneşlerim bekler dışarda
Сегодня меня нет, мои солнца ждут снаружи.
Bugün yokum güneşlerim bekler dışarda
Сегодня меня нет, мои солнца ждут снаружи.
Bugün yokum güneşlerim bekler dışarda
Сегодня меня нет, мои солнца ждут снаружи.
Bugün yokum güneşlerim bekler dışarda
Сегодня меня нет, мои солнца ждут снаружи.





Nihil Piraye feat. Ezhel & Kamufle - Değildir (feat. Ezhel & Kamufle)
Album
Değildir (feat. Ezhel & Kamufle)
date de sortie
08-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.