Paroles et traduction Niia - Sideline (Live From KCRW)
Da
da
da
da
da
Да-да-да-да-да
Yeah,
I
know,
she's
still
the
background
on
your
phone,
and
да,
я
знаю,
она
все
еще
на
твоем
телефоне.
I
know,
I
know,
it
takes
time
to
get
someone
out
your
mind
Я
знаю,
я
знаю,
что
нужно
время,
чтобы
выбросить
кого-то
из
головы.
But
you
don't
give
me
any
signs
Но
ты
не
даешь
мне
никаких
знаков.
And
I
told
you
all
the
passwords
to
mine
И
я
сказал
тебе
все
свои
пароли.
And
I'll
admit
I
haven't
been
completely
faithful
И
я
признаю,
что
не
был
полностью
верен.
It
was
way
back,
in
April,
and
we
didn't
have
a
label
Это
было
давно,
в
апреле,
и
у
нас
не
было
лейбла.
Yeah,
I
tried
to
play
it
cool,
'cause
we're
never
really
stable
Да,
я
пытался
быть
крутым,
потому
что
мы
никогда
не
были
на
самом
деле
стабильны.
It's
never
ever
able
to
figure
out
Это
никогда
не
сможет
понять.
Keep
waiting
for
the
right
time
Продолжай
ждать
подходящего
момента.
While
you
keep
me
on
the
side
line
Пока
ты
держишь
меня
на
обочине.
I'm
sick
of
all
this
trying,
trying,
trying
Меня
тошнит
от
всех
этих
попыток,
попыток,
попыток.
While
I
watch
you
drift
further
away,
yeah
Пока
я
смотрю,
как
ты
отдаляешься,
да.
It's
like
I
have
you
but
I
don't
really
have
you
Как
будто
у
меня
есть
ты,
но
на
самом
деле
у
меня
нет
тебя.
But
I'm
giving
you
all
of
me,
when
I
only
get
half
of
you
Но
я
отдаю
тебе
всю
себя,
когда
получаю
только
половину
тебя.
Sometimes
I'm
way
too
understanding
and
I
give
too
many
chances
Иногда
я
слишком
понимаю,
и
я
даю
слишком
много
шансов.
I
keep
making
up
excuses
while
you
make-off
like
a
bandit
Я
продолжаю
придумывать
оправдания,
пока
ты
притворяешься
бандитом.
But
now,
it's
getting
harder
to
ignore
Но
теперь
все
труднее
игнорировать
это.
Settled
for
so
little,
but
I
want
so
much
more
from
you,
my
dear
Я
довольна
тем,
что
так
мало,
но
я
хочу
большего
от
тебя,
моя
дорогая.
You've
got
to
make
things
clear
Ты
должен
все
прояснить.
Keep
waiting
for
the
right
time
Продолжай
ждать
подходящего
момента.
While
you
keep
me
on
the
side
line
Пока
ты
держишь
меня
на
обочине.
I'm
sick
of
all
this
trying,
trying,
trying
Меня
тошнит
от
всех
этих
попыток,
попыток,
попыток.
While
I
watch
you
drift
further
away,
yeah
Пока
я
смотрю,
как
ты
отдаляешься,
да.
I
know
I'm
better
than
you
make
me
feel
Я
знаю,
я
лучше,
чем
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Told
me
you'd
love
me
so
I'd
know
it's
real
Я
сказал,
что
ты
будешь
любить
меня,
чтобы
я
знал,
что
это
правда.
You
know
I
try,
try
to
believe
in
us
Ты
знаешь,
я
пытаюсь,
пытаюсь
верить
в
нас.
Try
to
believe
in
us,
but
it
gets
hard
as
fuck,
you
know
it
Попробуй
поверить
в
нас,
но
это
становится
чертовски
трудно,
ты
знаешь
это.
Keep
waiting
for
the
right
time
Продолжай
ждать
подходящего
момента.
Still
on
that
side
line
Все
еще
на
той
стороне.
I'm
so
far
away
Я
так
далеко
...
Waiting
for
the
right
time
Жду
подходящего
момента.
While
you
keep
me
on
the
side
line
Пока
ты
держишь
меня
на
обочине.
I'm
sick
of
all
this
trying,
trying,
trying
Меня
тошнит
от
всех
этих
попыток,
попыток,
попыток.
While
I
watch
you
drift
further
away
Пока
я
смотрю,
как
ты
отдаляешься.
Waiting
for
the
right
time
Жду
подходящего
момента.
While
you
keep
me
on
the
side
line
Пока
ты
держишь
меня
на
обочине.
I'm
sick
of
all
this
trying,
trying,
trying
Меня
тошнит
от
всех
этих
попыток,
попыток,
попыток.
While
I
watch
you
drift
further
away,
yeah
Пока
я
смотрю,
как
ты
отдаляешься,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.