Hardwell - Friends (Esquire Late Night Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardwell - Friends (Esquire Late Night Remix)




Friends (Esquire Late Night Remix)
Друзья (Esquire Late Night Remix)
The last time I saw you
В последний раз я видел тебя
Was way back when
Давным-давно,
We′d trade cards and break hearts
Мы менялись карточками и разбивали сердца,
Wish we could do it all again
Хотел бы я, чтобы мы могли всё это повторить.
We stole your brother's bike
Мы украли велосипед твоего брата,
Riding until the light faded
Катались, пока не стемнело,
But you and I
Но мы с тобой,
Yeah, we′d be alright
Да, у нас всё было бы хорошо.
Do you still have the scars
У тебя всё ещё остались шрамы
From falling off your handlebars?
От падения с руля?
Are you still seeing stars?
Ты всё ещё видишь звёзды?
(Are you still seeing stars?)
(Ты всё ещё видишь звёзды?)
Take me back
Верни меня назад,
To playin' video games
К игре в видеоигры,
When we were drinking underage
Когда мы пили, не достигнув совершеннолетия,
Out 'til we′re sober
Гуляли, пока не протрезвели,
′Til the party was over (party was over)
Пока вечеринка не закончилась (вечеринка закончилась).
We were just friends, friends, friends
Мы были просто друзьями, друзьями, друзьями,
Living for the next weekend
Жили ради следующих выходных,
Staying out 'til we′re sober
Гуляли, пока не протрезвели,
'Til the party was over
Пока вечеринка не закончилась,
Party was over
Вечеринка закончилась.
Party was over
Вечеринка закончилась.
Party was over
Вечеринка закончилась.
Bonfires in backyards
Костры во дворах
With gasoline
С бензином,
We burned out
Мы сгорели дотла,
Your embers are safe with me
Твои угольки в безопасности со мной.
We stole your brother′s bike
Мы украли велосипед твоего брата,
Riding until the light faded
Катались, пока не стемнело,
But you and I
Но мы с тобой,
Yeah, we'd be alright
Да, у нас всё было бы хорошо.
Do you still have the scars
У тебя всё ещё остались шрамы
From falling off your handlebars?
От падения с руля?
Are you still seeing stars?
Ты всё ещё видишь звёзды?
Take me back
Верни меня назад,
To playin′ video games
К игре в видеоигры,
When we were drinking underage
Когда мы пили, не достигнув совершеннолетия,
Out 'til we're sober
Гуляли, пока не протрезвели,
′Til the party was over
Пока вечеринка не закончилась.
We were just friends, friends, friends
Мы были просто друзьями, друзьями, друзьями,
Living for the next weekend
Жили ради следующих выходных,
Staying out ′til we're sober
Гуляли, пока не протрезвели,
′Til the party was over
Пока вечеринка не закончилась,
Party was over
Вечеринка закончилась.
Party was over
Вечеринка закончилась.





Writer(s): Paul Harris, Joseph Anthony Housley, Charles Curtis Martin, Mark Manchester, Nikolaus Adrian Becker, Mike Gazzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.