Paroles et traduction Niila - Play You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends
are
jealous
Мои
друзья
ревнуют,
'Cause
I
want
you
all
to
myself
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей.
I
know
oh
oh
oh
Я
знаю,
о-о-о,
'Cause
I
steal
you
away
Ведь
я
украдкой
увожу
тебя,
Any
chance
that
I
get
При
любой
возможности,
And
go
oh
oh
oh
И,
о-о-о.
So
let's
find
a
place,
Давай
найдём
местечко,
Where
there's
no
one
else
Где
будем
только
мы
одни,
Give
you
a
piggyback
ride
Покачу
тебя
на
спине,
Any
time
you
like
В
любой
момент,
когда
захочешь,
To
feel
your
body
close
to
mine
Чтобы
ты
почувствовала
свое
тело
рядом
с
моим.
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Хочу
обнимать
тебя
утром,
I
wanna
play
you
in
the
evening
Хочу
играть
для
тебя
вечером,
Don't
want
nobody
intervening
Не
хочу,
чтобы
кто-то
вмешивался,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
And
when
I
hit
the
G-string
И
когда
я
касаюсь
струны
соль,
Nothing
beats
the
feeling
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством,
Oh
when
no
one
else
is
listening
О,
когда
больше
никто
не
слышит,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
When
you
first
caught
my
eye
Когда
я
впервые
увидел
твои
глаза,
It
was
love
at
first
sight
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
I
knew
uh
uh
uh
Я
знал,
у-у-у,
We'd
resonate
in
a
way
Что
мы
будем
резонировать,
That
would
make
me
fall
И
это
заставит
меня
влюбиться
For
you
uh
uh
uh
В
тебя,
у-у-у.
I've
had
others
right
У
меня
были
другие,
They
didn't
match
your
vibe
Но
они
не
могли
сравниться
с
твоей
энергетикой.
Might
not
be
special
at
all
Возможно,
ты
совсем
не
особенная
In
the
other's
eyes
В
глазах
других,
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
Because
you're
mine
Потому
что
ты
моя.
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Хочу
обнимать
тебя
утром,
I
wanna
play
you
in
the
evening
Хочу
играть
для
тебя
вечером,
Don't
want
nobody
intervening
Не
хочу,
чтобы
кто-то
вмешивался,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
And
when
I
hit
the
G-string
И
когда
я
касаюсь
струны
соль,
Nothing
beats
the
feeling
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством,
Oh
when
no
one
else
is
listening
О,
когда
больше
никто
не
слышит,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
Sometimes
we
can't
find
the
magic
Иногда
мы
не
можем
найти
магию,
And
you
disagree
with
my
ideas
И
ты
не
согласна
с
моими
идеями.
I
guess
it's
all
about
the
practice
Думаю,
всё
дело
в
практике,
Yeah
we're
not
giving
up
Да,
мы
не
сдаемся.
We'll
work
it
out
in
the
end
В
конце
концов,
мы
всё
уладим.
I
wanna
hold
you
in
the
morning
Хочу
обнимать
тебя
утром,
I
wanna
play
you
in
the
evening
Хочу
играть
для
тебя
вечером,
Don't
want
nobody
intervening
Не
хочу,
чтобы
кто-то
вмешивался,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
And
when
I
hit
the
G-string
И
когда
я
касаюсь
струны
соль,
Nothing
beats
the
feeling
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством,
Oh
when
no
one
else
is
listening
О,
когда
больше
никто
не
слышит,
I
wanna
play
you
'till
the
sun
goes
down
Хочу
играть
для
тебя,
пока
не
сядет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Buescher, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.