Niila - Who Raises a Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niila - Who Raises a Hand




Who Raises a Hand
Кто поднимает руку
Dropped into this world from the beak of a stork.
Появилась в этом мире из клюва аиста.
No option to choose our home.
Без возможности выбрать свой дом.
Those timid little eyes tell that she was caught by the hands of someone wrong.
Эти робкие глазки говорят, что она попала в руки не того человека.
Cause she should be in the arms that would keep her warm, not the ones that would bruise her skin.
Ведь она должна быть в объятиях, которые согреют её, а не в тех, что оставят синяки на её коже.
Cause she should be in the arms that would let her sore, not the ones that would break her wings.
Ведь она должна быть в объятиях, которые позволят ей парить, а не в тех, что сломают ей крылья.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
In grace of a daughter; disgrace of a man.
На милость дочери; позор мужчине.
A bruise disappears, but the memory will last.
Синяк исчезнет, но память останется.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
Little mind in a house where fear is the hold.
Маленький разум в доме, где царит страх.
Lines an unfair lottery.
Судьбы несправедливая лотерея.
The hell behind the scenes when the curtains close, is her reality.
Ад за кулисами, когда занавес закрывается, вот её реальность.
And what could be so broken in a soul of a man?
И что может быть так сломлено в душе мужчины?
Mistreated hearts break free.
Израненные сердца вырываются на свободу.
Living by the guidance of the ghosts from the past.
Живя по руководству призраков прошлого.
Pain is what you breed.
Боль это то, что ты порождаешь.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
In grace of a daughter; Disgrace of a man.
На милость дочери; позор мужчине.
A bruise disappears, but the memory will last.
Синяк исчезнет, но память останется.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
In grace of a daughter; Disgrace of a man.
На милость дочери; позор мужчине.
A bruise disappears, but the memory will last.
Синяк исчезнет, но память останется.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
In grace of a daughter; Disgrace of a man.
На милость дочери; позор мужчине.
A bruise disappears, but the memory will last.
Синяк исчезнет, но память останется.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.
In grace of a daughter; Disgrace of a man.
На милость дочери; позор мужчине.
A bruise disappears, but the memory will last.
Синяк исчезнет, но память останется.
So shame on a father who raises a hand.
Так позор отцу, который поднимает руку.





Writer(s): niila arajuuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.