Nik & Jay - Bag Tonede Ruder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik & Jay - Bag Tonede Ruder




Bag Tonede Ruder
За тонированными стеклами
Hey mor, har du fundet dig en ny mand?
Эй, мам, ты нашла себе нового мужчину?
Hey mor, har du fundet dig en ny mandt?
Эй, мам, ты нашла себе нового мужчину?
Havde drømmesyn
Видел сон
Glimt af lys
Вспышка света
Lidt ligesom et lyn
Как молния
Jeg gik gennem byen
Я шел по городу
Bombardementer af mine sange gav genlyd i
Бомбардировка моих песен отдавалась эхом в
Et ekko af tid der flød forbi
Отголоске времени, проплывающего мимо
Bevisthed, bevisthed
Сознание, сознание
Det det jeg vrøvler om når jeg er selv fed
Вот о чем я несу чушь, когда я сам себе нравлюсь
Amore
Аморе
Jeg får det
Я чувствую это
Og larm laver jeg til jeg er borte
И поднимаю шум, пока не исчезну
Distorted
Искаженный
No matter what, my voice sounds dope
Неважно что, мой голос звучит круто
Record it
Запиши это
Lokker ordene frem
Выманиваю слова
Ordlokker
Заклинатель слов
Verdens sjæl er i runier og du og jeg
Душа мира в руинах, и ты и я
Skændes som murbrokker
Ссоримся, как обломки стен
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Mor′fukka
Мазафака
Positivt, tænk positivt
Позитивно, думай позитивно
Træder ud af loopet, tænk progressivt
Выхожу из петли, думаю прогрессивно
Spændende
Захватывающе
Det mit København, men jeg kan ik' kende det
Это мой Копенгаген, но я его не узнаю
Alt det liv vi lod vente
Вся та жизнь, которую мы заставили ждать
Alle de kys vi havde i mente
Все те поцелуи, которые мы планировали
Og når de skriver om mig: legende
И когда они пишут обо мне: легенда
Læser jeg det som: legende
Я читаю это как: играющий
For jeg gik tideligt ud af skolen
Потому что я рано бросил школу
Gik mere op i skateboard i solen
Больше увлекался скейтбордом на солнце
Tænk nyt, tænk sygt, tænk stort
Думай по-новому, думай безумно, думай масштабно
Det stadig mig og min babe
Это все еще я и моя малышка
Har et dobbeltlag af sort
У меня двойной слой черного
Møder dommedag i shades
Встречаю судный день в темных очках
Jeg gemmer mig lidt
Я немного прячусь
Ja, jeg drømmer mig væk
Да, я мечтаю улететь
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Ingen waunderbaum
Никаких ароматизаторов
Bare duften af København
Только аромат Копенгагена
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Jeg hører min stem, hvorfor hører jeg kun den
Я слышу свой голос, почему я слышу только его
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Jaaaaa
Дааааа
Verden drejer rundt
Мир вращается
Men ikke hurtigt rundt
Но не так быстро
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Mit sind det er åbent
Мой разум открыт
Min sjæl den er hærdet
Моя душа закалена
Min mund den er lukket, jeg snakker med hjertet
Мой рот закрыт, я говорю сердцем
de får brug for et stetoskop
Так что им понадобится стетоскоп
Imens finder jeg et pusterum
Тем временем я нахожу передышку
jeg kan tage dig væk for en stund
Чтобы я мог увезти тебя на мгновение
Inde bag tonede runder
За тонированными стеклами
Herind hvor stilheden råder
Сюда, где царит тишина
Langt væk fra rabalder og skrigeri
Вдали от шума и криков
Kriser og krig og dommedagprofeti
Кризисов и войн и пророчеств о конце света
Herinde hvor intet forstyrrer
Здесь, где ничто не мешает
Hvor alt står stille mens verden passerer forbi
Где все стоит на месте, пока мир проходит мимо
Og gir mig mod mere
И дает мне смелости на большее
Solen er rød at den ku′ eksplodere
Солнце такое красное, что может взорваться
Og vi eksisterer
И мы существуем
Ik i går, ik i morgen
Не вчера, не завтра
Bare ligenu og her
Только прямо здесь и сейчас
Jeg er søn af en doktor
Я сын доктора
Ingen bonsai træer, min kærlighed vokser
Никаких бонсай, моя любовь растет
Og den havde brug for et sted at gro
И ей нужно было место, чтобы расти
Sengen jeg i, trængte til to
Кровать, в которой я лежал, нуждалась в двоих
Kulden bag mit vindue, trængte sig
Холод за моим окном проникал внутрь
Og stemmer i mit hoved, trængte til ro
И голоса в моей голове нуждались в тишине
De råbte for højt, mens du listede elegant ind i billedet som et penselstrøg
Они кричали слишком громко, пока ты элегантно входила в картину, как мазок кисти
Og vi lod gnis blive til en flamme
И мы позволили искре превратиться в пламя
Vi lod de korte nætter blive lange
Мы позволили коротким ночам стать длинными
Også brød lyset frem igen
И снова появился свет
Og den her gang når det helt herind
И на этот раз он достигает сюда
Mine øjne ser kun dig
Мои глаза видят только тебя
Du ser tilbag mig
Ты смотришь на меня в ответ
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Stille nu, stille nu
Тихо теперь, тихо теперь
De sidste ord er sagt
Последние слова сказаны
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Og hele verden stopper op, og i kører bort
И весь мир останавливается, и вы уезжаете
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
To sjæle bliver til en
Две души становятся одной
Er vi alene
Мы одни?
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Jaer
Да
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Kom med mig
Поехали со мной
Aaah...
Ааа...





Writer(s): j. ørum, j. wolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.