Nik & Jay - En Dag Tilbage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik & Jay - En Dag Tilbage




En Dag Tilbage
Один день остался
Okay, hvis du fik at vide du havde en dag tilbage at leve I
Хорошо, если бы тебе сказали, что у тебя остался один день,
Hvad ville du gøre?
Что бы ты сделал?
Hvad jeg ville gøre?
Что бы я сделал?
Jeg tror jeg ville...
Я думаю, я бы...
Hæve lidt penge min firma konto
Снял немного денег со своего корпоративного счета,
Løb ned og shop den bil jeg altid havde tænkt
Побежал и купил ту машину, о которой всегда мечтал,
Vink når jeg min nabo, hallo
Помахал бы своему соседу, привет,
Yo, bilen er ny og 24 tommer allo
Йоу, машина новая и 24 дюйма, все дела,
Jeg ville ha den pige jeg elsker ved min side
Я бы хотел, чтобы девушка, которую я люблю, была рядом со мной,
Køre ud mod vandet
Поехал бы к воде,
Og ik ta noget forgivet
И ничего не принимал как должное,
Jeg ville ringe til gamle venner og kærester
Я бы позвонил старым друзьям и бывшим,
Fortælle dem at de har gjort mig til den jeg er
Сказал бы им, что они сделали меня тем, кто я есть,
Kig mig I bakspejlet
Посмотрел бы в зеркало заднего вида,
Og sig "hey det' godt nok"
И сказал: "Эй, неплохо же",
Sæddet tilbage, vinduet ned og volumen op
Сиденье откинуто, окно опущено и громкость на максимум,
Jeg ville gi en fuck
Мне было бы плевать,
Hvorfor jeg var her
Почему я здесь,
Bare smile og nyde, at det var jeg
Просто улыбался бы и наслаждался тем, что я есть,
Jeg ville samle mine venner og familie op
Я бы собрал своих друзей и семью,
Og køre videre ud mod vandet I en samlet flok
И поехал бы к воде всей толпой,
ville jeg tænkte om jeg havde givet nok igen
Тогда я бы подумал, достаточно ли я отдал,
Til dem der har givet mig meget af dem
Тем, кто дал мне так много от себя,
Jeg ville pakere bilen midt ude vejen
Я бы припарковал машину посреди дороги,
Og der sku være musik, yo, min egen
И там должна быть музыка, йоу, моя собственная,
Og alle ville smile og bounce med hinanden
И все бы улыбались и танцевали друг с другом,
Barbarque og kæmpe bål stranden
Барбекю и огромный костер на пляже,
Jeg ville sige til mine brødre at jeg er stolt af dem
Я бы сказал своим братьям, что я горжусь ими,
At de sku forstå hvor meget jeg virkelig holder af dem
Чтобы они поняли, как сильно я их люблю,
Jeg ville sige til min mor og far at jeg elsker dem
Я бы сказал своей маме и папе, что я люблю их,
Og spørge dem om de ik sku prøve at finde sammen igen
И спросил бы их, не хотят ли они снова быть вместе,
Fortælle mine venner at jeg tror
Сказал бы своим друзьям, что я верю,
Vores kærlighed er større end man kan sætte ord
Наша любовь больше, чем можно выразить словами,
Og jeg ville finde min kvinde og sige til hende
И я бы нашел свою женщину и сказал ей,
At jeg havde lyst til at leve videre I hende
Что я хотел бы продолжить жить в ней,
Og solen ville ned over vandet
И солнце садилось бы над водой,
Mens jeg røg en sidste blå kings
Пока я курил последнюю синюю King,
Drak et sidste glas rødvin
Выпивал последний бокал красного вина,
Vind I håret
Ветер в волосах,
Rockstar briller
Рок-н-ролльные очки надеты,
23 år
23 года,
Vi ses mit dannebrog
Увидимся, мой Даннеброг.
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался.
Jeg ville egentlig ik vide hva jeg sku gøre af mig selv
Я бы, честно говоря, не знал, что с собой делать,
Måske kig mig lidt I spejlet, slå tiden lidt ihjel
Может быть, посмотрел бы в зеркало, убил бы немного времени,
Forlade mit hjem med mit ynglings gear
Вышел бы из дома в своей любимой одежде,
De hvideste snicks og cap'en lidt skrå
Белоснежные кроссовки и кепка немного набок,
Jeg ville la bilen stå
Я бы оставил машину,
Og bare slentre gennem kbh
И просто прогулялся бы по Копенгагену,
Tænke over om jeg havde nået lidt af alt det jeg ville
Подумал бы, достиг ли я всего, чего хотел,
Om jeg havde sat pris det jeg fik
Ценил ли я то, что получил,
Om jeg havde givet for lidt
Отдал ли я слишком мало,
Og ønske jeg ku at takke dem der føler vores shit
И пожалел бы, что не успел поблагодарить тех, кто чувствует нашу музыку,
Videre uden de helt store stop
Дальше без больших остановок,
I don't know, måske et sidste måltid tacco shop
Не знаю, может быть, последний раз поел бы в тако-шопе,
Gøre ting jeg normalt ik gør
Делал бы вещи, которые обычно не делаю,
Stop den smukkeste pige
Остановил бы самую красивую девушку,
Og forføre hende som jeg aldrig havde gjort det før
И соблазнил бы ее, как никогда раньше,
Ta ud forbi mit barndomshjem
Заехал бы к своему дому детства,
Fortæl min mor, min far, mine tre brødre
Сказал бы своей маме, папе, трем братьям,
At jeg virkelig elsker dem
Что я действительно люблю их,
Jeg ville samle mit team, mine venner
Я бы собрал свою команду, своих друзей,
Og sige at jeg et eller andet sted ved vi ses igen alle sammen
И сказал бы, что где-то мы еще увидимся все вместе,
Jeg ville hit foran en club
Я бы зашел в клуб,
Se godt ud
Выглядел бы хорошо,
Spille lidt smart
Повел бы себя немного дерзко,
Intet andet end love
Ничего, кроме любви,
Og et dankort I pendul fart
И кредитная карта в режиме маятника,
Og jeg ville pop den dyreste champagne
И я бы открыл самое дорогое шампанское,
Sige til mig selv "vi gjorde det fandme"
Сказал бы себе: "Мы, черт возьми, сделали это",
Forlade stedet
Покинул бы место,
Uden at sige det til nogen
Никому не сказав,
Med et enkelt glas I hånden
С одним бокалом в руке,
Og en slukket telefon
И выключенным телефоном,
Grine lidt for mig selv over en joke vi havde engang
Посмеялся бы про себя над шуткой, которая у нас когда-то была,
Inderst inde nok også være en lille smule bange
В глубине души, наверное, тоже немного боялся бы,
Dedikere en sidste tanke til min familie og mit crew
Посвятил бы последнюю мысль своей семье и команде,
Og til pigen I mit liv jeg ik har fundet endnu
И девушке моей мечты, которую я еще не нашел,
Velvidende om at hun er derude et sted
Зная, что она где-то там,
Men fuck nu det
Но к черту это,
Jeg har fået meget med
У меня было так много,
Og jeg føler det hele, mer' end nogensinde
И я чувствую все, больше, чем когда-либо,
Med nexus brystet
С Nexus на груди,
Og oprejst pande
И поднятой головой,
Og jeg er alene med mig selv
И я один с собой,
Jeg har det sq godt
Мне, блин, хорошо,
Og forlader det her sted inden solen står op
И я покину это место до восхода солнца.
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь,
En dag tilbage
Один день остался.
En dag tilbage
Один день остался.
En dag tilbage
Один день остался.
En dag tilbage
Один день остался,
Lev mens du gør det
Живи, пока можешь,
Elsk mens du tør det
Люби, пока смеешь.
En dag tilbage
Один день остался.





Writer(s): Johannes Jules Wolfson, Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen, Jon Andersson Oerom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.