Nik & Jay - Kan Du Høre Hende Synge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik & Jay - Kan Du Høre Hende Synge




Kan Du Høre Hende Synge
Можешь ли ты слышать её пение?
Det her er en historie som for engang skyld ikke handler om Nik og Jay
Это история, которая в кои-то веки не о Нике и Джее
Men som handler om en pige vi har mødt
А о девушке, которую мы встретили
Hun fortalte os sin historie
Она рассказала нам свою историю
Hun var 10 år gammel da hun skiftede skole igen
Ей было 10 лет, когда она снова сменила школу
3. gang 2 år det var rutine for hende
Третий раз за 2 года, для неё это было обычным делом
Og hun vidste udmærket godt hvad der ventede hende da hun tog hjemmefra
И она прекрасно знала, что её ждет, когда она уходила из дома
Det samme show det samme had de samme kommentarer
Тот же спектакль, та же ненависть, те же комментарии
Hun var klassens tykke pige
Она была толстой девочкой в классе
Skolen var et helvede
Школа была адом
Hun legede altid kun de samme lege
Она всегда играла в одни и те же игры
Og havde altid kun sig selv med
И всегда была одна
Ledte efter lidt medvind
Искала попутный ветер
Men valgte hurtig af at give op
Но быстро решила сдаться
Hun lærte at hade sig selv, sit ansigt og sin krop
Она научилась ненавидеть себя, свое лицо и свое тело
Løj sig syg fra skole frygtede timerne pjækkede fra dem
Притворялась больной, боялась уроков, прогуливала их
Hun var bange
Она боялась
Græd sig selv i søvne hver aften
Каждую ночь плакала во сне
Og hendes mor var ligeglad når hun en sjælden gang var hjemme
И её матери было все равно, когда она редко бывала дома
Hun var den mindste af fire
Она была младшей из четырех
Man lagde sjælden mærke til hende
На неё редко обращали внимание
Stedfaren drak
Отчим пил
Og havde han mulighed for det
И если у него была возможность
Fik hun en lussing eller to
Она получала пощечину или две
Men kun når mor ikke det
Но только когда мама не видела
du kunne finde hende blokkens legeplads
Так что ты мог найти её на детской площадке
Sønderknust en gynge
Разбитую на качелях
Og når du lyttede godt efter kunne du høre hende synge
И если ты хорошо прислушаешься, ты сможешь услышать её пение
Lalalalala
Ляляляляля
Lalalalalala
Ляляляляля
Lalalalala
Ляляляляля
Kan du høre hende synge
Можешь ли ты услышать её пение
Whoa whoa x2
Whoa whoa x2
Og hun var til en privatfest en fucked up en af slagsen
И она была на частной вечеринке, черт возьми, одной из таких
Forvirret, fortvivlet kunne aldrig finde takten
Растерянная, отчаявшаяся, никогда не могла попасть в такт
Hun følte sig ganske lykkelig når hun var fuld
Она чувствовала себя довольно счастливой, когда была пьяна
Men hun endte som altid med at drikke sig selv omkuld
Но она, как всегда, напивалась до бесчувствия
Bedøvet af booze
Одурманенная выпивкой
Halvnøgen i en seng
Полуголая в постели
Og en dreng ved siden af hende fordi døren stod klem
И мальчик рядом с ней, потому что дверь была приоткрыта
Hun var træt
Она была так устала
At hun ikke magtede at gøre modstand
Что не могла сопротивляться
Lukkede bare øjnene og tænkte noget andet
Просто закрыла глаза и подумала о чем-то другом
Tænkte sin drøm
Подумала о своей мечте
At blive sanger i et band
Стать певицей в группе
Om at være forsiden af blade og have masser af fans
О том, чтобы быть на обложках журналов и иметь множество поклонников
Men efteråret kom
Но пришла осень
Hun blev gravid
Она забеременела
Hun var ligeglad
Ей было все равно
Folk pegede fingre af hende
Люди тыкали в неё пальцами
Og råbte af hende gaden
И кричали на неё на улице
Og ensomme mænd besøgte hende flere og flere
И одинокие мужчины навещали её все чаще и чаще
Hun skulle have råd til sprut, stoffer, babytøj og bleer
Ей нужны были деньги на выпивку, наркотики, детскую одежду и подгузники
Men man tog barnet fra hende
Но у неё забрали ребенка
Og hun tænkte
И она подумала
Lad bare helvede begynde
Пусть же начнется ад
Og man kunne høre hende synge
И можно было услышать её пение
Lalalalala
Ляляляляля
Lalalalalala
Ляляляляля
Lalalalala
Ляляляляля
Kan du høre hende synge
Можешь ли ты услышать её пение
Whoa whoa x2
Whoa whoa x2
Og nu skriver hun digte om lys og mørke men mest om mørke
И теперь она пишет стихи о свете и тьме, но в основном о тьме
Og hun råber om hjælp
И она кричит о помощи
Men ingen hører det
Но никто не слышит
Hun står ude foran hovedbanegården
Она стоит у центрального вокзала
Det sner
Идет снег
Hun er vej hjem
Она идет домой
Og det er tidlig morgen
И это раннее утро
Hun sætter sin ynglings plade sin pladespiller
Она ставит свою любимую пластинку на проигрыватель
Alene sit værelse med en håndfuld sovepiller
Одна в своей комнате с горстью снотворного
Hun lukker øjnene
Она закрывает глаза
Hun er klar
Она готова
Hvisker til englene
Шепчет ангелам
Kom og tag mig væk herfra
Придите и заберите меня отсюда
Hun kikker sig i spejlet
Она смотрит на себя в зеркало
Og hun græder lidt
И немного плачет
Forbander den kærlighed som hun aldrig fik
Проклинает любовь, которую так и не получила
Og nogen hamrer døren
И кто-то стучит в дверь
Men hun hører ingenting
Но она ничего не слышит
Hun glæder sig bare til det sted hun skal hen
Она просто радуется тому месту, куда она идет
Og du kan høre hende synge
И ты можешь услышать её пение
Lalalalala
Ляляляляля
Lalalalalala
Ляляляляля
Lalalalala
Ляляляляля
Kan du høre hende synge
Можешь ли ты услышать её пение
Whoa whoa x2
Whoa whoa x2
Han ånder lettet op da lægen fortæller at hun har det bedre
Он вздыхает с облегчением, когда врач говорит, что ей лучше
I 12 timer har han ikke flyttet sig nogen steder
12 часов он не двигался с места
Han har ventet at se hende åbne øjnene igen
Он ждал, когда она снова откроет глаза
Efter han fandt hende kold og livløs i hendes seng
После того, как он нашел её холодной и безжизненной в её постели
Hun husker ikke meget
Она мало что помнит
Og hun kan knap nok kende ham
И она едва узнает его
Han smiler bare og kysser hende panden en enkelt gang
Он просто улыбается и целует её в лоб один раз
Han har altid elsket hende
Он всегда любил её
Men gjorde aldrig noget ved det
Но никогда ничего не делал с этим
Og hun har været for langt ude
А она была слишком далеко
Til at overhovedet at kunne se det
Чтобы вообще это заметить
Men da han tager hendes hånd
Но когда он берет её руку
Og aer hendes hår forsigtigt
И нежно гладит её волосы
Er der noget der siger hende
Что-то подсказывает ей
At det her kunne være rigtigt
Что это может быть правдой
Hun er her stadig
Она все еще здесь
Og hun er ikke længere bange
И она больше не боится
Hun lukker øjnene
Она закрывает глаза
Glad for at nogen hørte hendes sang
Рада, что кто-то услышал её песню
Lalalalala
Ляляляляля
Lalalalalala
Ляляляляля
Lalalalala
Ляляляляля
Kan du høre hende synge
Можешь ли ты услышать её пение
Whoa whoa x2
Whoa whoa x2





Writer(s): Jon Andersson Orom, Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen, Christina Janet Undhjem, Johannes Jules Wolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.