Nik & Jay - Kommer Igen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nik & Jay - Kommer Igen




Kommer Igen
Coming Back Again
Jeg træder ud af min port, mandag morgen
I step out of my gate, Monday morning
Sædvanligt trafik rundt om hovedbanegården
Usual traffic around the central station
Folk den ene og den anden side af loven
People on both sides of the law
Følger nogen mon med fra oven
Is someone watching from above?
For her nede fortæller forsiderne mig
Because down here, the headlines tell me
At hele verden går den forkerte vej
That the whole world is going the wrong way
Jeg prøver ikke at tro alt hvad jeg læser
I try not to believe everything I read
Prøver at tro det bedste i mennesker
Try to believe in the best in people
Der sidder fire mænd en trappe sten
There are four men sitting on a stone staircase
Tomme blikke, Heroin
Empty gazes, Heroin
Byen vokser, Kaster skygger
The city grows, Casts shadows
Byen kan slå liv i stykker
The city can shatter lives
hvordan kan jeg tænke de penge jeg skal bruge,
So how can I think about the money I need to spend,
Og om boligmarked mon vender nu
And whether the housing market will turn around now
Trækker hætten over hovedet, går over vejen
Pulling the hood over my head, crossing the street
For mon ikke det trækker op til regn
Because I think it's going to rain
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Where does it come from, where does it end
Dem du møder vej op møder du vej ned
Those you meet on the way up you meet on the way down
Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
Can I make it all better when I come back again
Og sig mig, fik vi satset nok kærligheden?
And tell me, did we bet enough on love?
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Where does it come from, where does it end
Dem du møder vej op møder du vej ned
Those you meet on the way up you meet on the way down
Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
Can I make it all better when I come back again
Og sig mig fik vi satset nok kærligheden?
And tell me did we bet enough on love?
Hvad med teenage piger der glipper deres, ungdom
What about teenage girls who miss out on their youth
Gir deres krop for en Dom Perignon,
Give their bodies for a Dom Perignon,
Siger deres job op for at blive berømt
Quit their jobs to become famous
Blandt andet fordi DU har solgt dem den drøm
Partly because YOU sold them that dream
Hvad med hende jeg kender der svær og modstå
What about the girl I know who's so hard to resist
Hvad er det der gør hun er sin kæreste utro
What is it that makes her cheat on her boyfriend
Hvad er det vi løber fra, hvad skal vi
What are we running from, what do we have to achieve
Og vil glem hvem vi er når vi når vores mål
And will we forget who we are when we reach our goal
Jeg har tanker for ti, tænker ting itu
I have thoughts for ten, I think things through
Jeg har trådt andre, jeg har været jaloux
I have stepped on others, I have been jealous
I 2001 stemte jeg anders fogh
In 2001 I voted for Anders Fogh
Men jeg ved bedre nu
But I know better now
Og clubs fyldes med folk
And clubs are filled with people
Der fyldes med drugs som selvfølgelig vil slås
Who are filled with drugs who will of course fight
Og en knytnæve blev til en kniv
And a fist turned into a knife
Der blev til en pistol der blev til et mistet liv
That turned into a gun that turned into a lost life
Men der er en ting jeg ikk fatter
But there's one thing I don't get
Det her land burde være i vatter
This country should be in cotton wool
Ring til mig når kærligheden er her
Call me when love is here
Jeg skrider for min datter kalder
I'm leaving because my daughter is calling
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Where does it come from, where does it end
Dem du møder vej op møder du vej ned
Those you meet on the way up you meet on the way down
Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
Can I make it all better when I come back again
Er du sikker vi satsede nok kærlighed
Are you sure we bet enough on love
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Where does it come from, where does it end
Dem du møder vej op møder du vej ned
Those you meet on the way up you meet on the way down
Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
Can I make it all better when I come back again
Er du sikker vi satsede nok kærlighed
Are you sure we bet enough on love
(ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH)
(OH OH OH OH OH OH)
Og sig mig fik vi satset nok kærlighed
And tell me did we bet enough on love
(ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH)
(OH OH OH OH OH OH)
Jeg ved at der er større problemer i verden at tage sig af
I know there are bigger problems in the world to take care of
(ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH)
(OH OH OH OH OH OH)
Men jeg starter med min egen verden idag
But I'm starting with my own world today
(Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen)
(Can I make it all better when I come back again)





Writer(s): Johannes Jules Wolfson, Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen, Jon Andersson Oerom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.