Nik & Jay - Topline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik & Jay - Topline




Topline
Главная тема
Det her ku' godt hen at eksalere
Это может выйти из-под контроля,
De stiger som solen, gi'r dig lyst til mere
Они растут, как солнце, даря тебе желание большего.
Glem deres kryptovaluta, kurser, kroner og øre
Забудь о своей криптовалюте, курсах, рублях и копейках,
Nu' det kun min tid, jeg investerer, yeah
Сейчас я инвестирую только свое время, yeah.
Vi ku' lav' lidt rav i den ligesom harpiks
Мы могли бы немного пошуметь, как смола,
Beatet bider allerede fra sig som piratfisk
Бит уже кусается, как пиранья.
Vis dem, hva' vi mener, ridder af de store scener
Покажи им, что мы имеем в виду, рыцарь больших сцен,
De ka' det sort hvidt som prikker en dalmatiner
Они получат это черно-белым, как пятна на далматинце.
Helt vågen, som var min' øjn' stilke
Полностью бодрствующий, как будто мои глаза на стебельках,
Er aldrig kommet sovende til det (No)
Никогда не получал ничего просто так. (Нет)
Har gjort det siden boxershorts i silke
Делал это с тех пор, как носил шелковые боксеры.
En dag vil jeg kun se tilbage mit liv
Однажды я хочу оглянуться на свою жизнь
Og sig', at jeg i hvert fald ikk' spildt' det
И сказать, что я точно не потратил ее впустую.
Ta'r det helt ned i tempo (Tempo)
Сбавляю темп (Темп),
Kom, chill med mig, jeg' mellow (Mellow)
Иди ко мне, расслабься, я такой спокойный (Спокойный).
Læn dig tilbage ligesom limbo (Limbo)
Откинься назад, как лимузин (Лимузин),
Baby, bar' ta' med nu
Детка, просто пойдем со мной.
La' mig vær' din hotline
Позволь мне стать твоей горячей линией,
Til gode tider og lidt sunshine
Для хороших времен и немного солнца.
La' mig vis' vejen
Позволь мне показать тебе дорогу,
Glemmer aldrig, hvor vi kommer fra
Никогда не забуду, откуда мы пришли.
Aldrig, aldrig, na-na-na
Никогда, никогда, на-на-на.
Topline
Главная тема.
Du ka' ta' det som et godt tegn
Можешь считать это хорошим знаком.
La' mig vis' dig
Позволь мне показать тебе
Lidt af den magi, vi har
Немного той магии, что у нас есть.
Nik og Jay, yay, na-na-na
Ник и Джей, эй, на-на-на.
Har optur ligesom droner, er hævet over situationer
Я на подъеме, как дрон, выше всех ситуаций,
Ser de små egoer ligesom Maradona
Вижу мелочных эгоистов, как Марадона,
Der snyder sig selv, de mænd og koner
Которые обманывают сами себя, эти мужчины и женщины.
Men jeg' kølig en sommerdag som vandmeloner
Но я спокоен, как арбуз в летний день.
Takker for de planter, ja, planter de gi'r mig liv
Спасибо за растения, да, растения дают мне жизнь,
Skaber selv de slanter, de slanter de' massiv'
Сам зарабатываю деньги, и их так много.
De fleste andre de' bar' standard, standard, det' stupid
Большинство остальных - просто стандарт, такой стандарт, это так глупо.
I deres panda-panda-panda-pandaverden, kun sort og hvid
В их панда-панда-панда-панда мире, только черное и белое.
Er vi som diamanter, brillianter blandt dilettanter
Мы как бриллианты, сияем среди дилетантов,
Vi' skarpest disse kanter, vi skinner konstant, ja
Мы самые острые в этих краях, мы сияем постоянно, да.
Vi bli'r stærker' under pres (Det burd' I vide, det burd' I vide)
Мы становимся сильнее под давлением (Вы должны знать, вы должны знать),
Kontanter under madras (Lægger til side, lægger til side, hah)
Наличные под матрасом (Откладываю, откладываю, ха).
(Hey) Fik I ikk' det memo? (Memo)
(Эй) Вы не получили сообщение? (Сообщение)
Find din vej ligesom Nemo (Nemo)
Найди свой путь, как Немо (Немо),
Skab smukke vibrationer som Michelle O. (Michelle O.)
Создавай красивые вибрации, как Мишель О. (Мишель О.),
Baby, bar' ta' med nu
Детка, просто пойдем со мной.
La' mig vær' din hotline
Позволь мне стать твоей горячей линией,
Til gode tider og lidt sunshine
Для хороших времен и немного солнца.
La' mig vis' vejen
Позволь мне показать тебе дорогу,
Glemmer aldrig, hvor vi kommer fra
Никогда не забуду, откуда мы пришли.
Aldrig, aldrig, na-na-na
Никогда, никогда, на-на-на.
Topline
Главная тема.
Du ka' ta' det som et godt tegn
Можешь считать это хорошим знаком.
La' mig vis' dig
Позволь мне показать тебе
Lidt af den magi, vi har
Немного той магии, что у нас есть.
Nik og Jay, yay, na-na-na
Ник и Джей, эй, на-на-на.
Selv i en kold novemberregn
Даже под холодным ноябрьским дождем
Er jeg med dig, med dig
Я с тобой, с тобой.
Na-na-na, forglem mig ej, glem mig ej
На-на-на, не забывай меня, не забывай меня.
Når det går stærk, venter jeg
Когда дела идут хорошо, я жду,
Ja, jeg' med dig (Oh ye-yeah)
Да, я с тобой да).
Na-na-na, forglem mig ej, glem mig ej
На-на-на, не забывай меня, не забывай меня.
Du ved, at du ka' regn' med mig, regn' med mig, regn' med mig
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня, рассчитывать на меня, рассчитывать на меня.
Har altid en melodi klar til at løft' dig op (Yeah)
У меня всегда есть мелодия, чтобы поднять тебе настроение (Да).
La' mig vær' din hotline
Позволь мне стать твоей горячей линией,
Til gode tider og lidt sunshine
Для хороших времен и немного солнца.
La' mig vis' vejen
Позволь мне показать тебе дорогу,
Glemmer aldrig, hvor vi kommer fra
Никогда не забуду, откуда мы пришли.
Aldrig, aldrig, na-na-na
Никогда, никогда, на-на-на.
Topline
Главная тема.
Du ka' ta' det som et godt tegn
Можешь считать это хорошим знаком.
La' mig vis' dig
Позволь мне показать тебе
Lidt af den magi, vi har
Немного той магии, что у нас есть.
Nik og Jay, yay, na-na-na
Ник и Джей, эй, на-на-на.





Writer(s): Niclas Genkel Petersen, Niels Kirk, Andreas Martin Sommer, Jannik Brandt Thomsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.