Paroles et traduction Nik & Jay - WN&JGM
In
some
gone
story
of
old
В
какой-то
ушедшей
в
прошлое
истории
My
pulse
is
raising
Мой
пульс
учащается
On
boarders
towers
in
flames
На
борту
башни
в
огне
My
pulse
is
raising
while
Мой
пульс
учащается,
пока
New
winds
blow
taste
like
the
cold
Дуют
новые
ветры,
на
вкус
как
холод.
Blinded
by
the
sun,
facing
the
wall
Ослепленный
солнцем,
лицом
к
стене
Copenhagen
pop
cartel
Копенгагенский
поп-картель
Let's
make
it
simple,
back
to
the
basics
Давайте
сделаем
все
просто,
вернемся
к
основам
But
I'm
gonna
bring
you
the
latest
Но
я
собираюсь
принести
вам
последние
новости
And
put
smiles
on
their
lips
like
a
facelift
И
сделать
улыбки
на
их
губах,
как
подтяжку
лица
Flow
so
tight,
like
pants
made
out
of
latex
Струятся
так
плотно,
как
будто
штаны
сделаны
из
латекса.
They
better
turn
up
the
air-condition
Им
лучше
включить
кондиционер
I'm
a
shooting
star,
not
running
out
of
ammunition
Я
падающая
звезда,
у
меня
не
кончаются
боеприпасы.
Bloody
good,
something
like
a
vampire
Чертовски
хорош,
что-то
вроде
вампира
Right
in
the
middle,
l-l-like
a
campfire
Прямо
посередине,
л-л-как
костер
в
лагере
Bullseye,
it
feels
nice
Яблочко,
это
приятно
This
is
the
one,
but
I
might
hit
you
twice
Это
тот
самый,
но
я
могу
ударить
тебя
дважды.
And
she
likes
it
'cause
her
ass
wiggles
И
ей
это
нравится,
потому
что
ее
задница
покачивается
So
I
wanna
taste
her,
she
sweet
like
a
bag
of
skittles
Так
что
я
хочу
попробовать
ее
на
вкус,
она
сладкая,
как
пакет
с
кеглями.
We're
so
alive
- yes,
indeed
Мы
такие
живые
- да,
действительно
So
those
who
wanna
hate,
may
they
rest
in
peace
Так
что
те,
кто
хочет
ненавидеть,
пусть
покоятся
с
миром.
Where
I'm
from
they
say
that
we
split
the
seas
Там,
откуда
я
родом,
говорят,
что
мы
разделяем
моря.
But
I'm
fucking
amazing,
to
say
the
least
Но
я
чертовски
удивителен,
если
не
сказать
больше
Heard
the
echo
of
Слышал
эхо
Never
ending
war
бесконечной
войны
Won't
cut
the
weekend
short
Это
не
сократит
выходные
Freedom
will
answer
your
call
Свобода
ответит
на
ваш
призыв
I
used
to
be
coldblooded,
so
now
I'm
cool
forever
Раньше
я
был
хладнокровным,
так
что
теперь
я
хладнокровен
навсегда.
P-peace
up,
put
your
two
and
two's
together
П-успокойся,
сложи
два
и
два
вместе.
Middle
name;
G-E-N-C-K-E-L
Второе
имя;
G-E-N-C-K-E-L
Go
ahead
and
pronounce
that,
fuck
it,
bring
the
bounce
back
Давай,
произноси
это,
к
черту,
верни
отскок
назад.
This
is
just
a
ref,
this
is
just
a
test
Это
всего
лишь
ссылка,
это
всего
лишь
тест
This
is
just
a
wake-up
call
to
my
motherfuckin'
self
Это
просто
тревожный
звонок
для
моего
гребаного
"я".
Man
in
the
mirror
from
this
planet
of
terror
Человек
в
зеркале
с
этой
планеты
ужаса
This
planet
of
sex,
I
understand
my
reflections
Эта
планета
секса,
я
понимаю
свои
размышления
I
understand
that
I'm
next
Я
понимаю,
что
я
следующий
Yes,
I
understand
what
it
takes
to
be
the
best
Да,
я
понимаю,
что
нужно,
чтобы
быть
лучшим
Be
better
than
the
rest
Быть
лучше
остальных
I
think
about
it
all
the
time
'cause
I'm
restless
Я
думаю
об
этом
все
время,
потому
что
я
беспокойный.
I
got
the
wisdom
of
a
veteran,
Scandinavian
gentleman
Я
получил
мудрость
ветерана,
скандинавского
джентльмена
Nope,
I'm
not
being
nervous,
I
was
born
this
bloody
arrogant
Нет,
я
не
нервничаю,
я
родился
таким
чертовски
высокомерным
And
I
got
no
fuckin'
clue
what
they're
singing
in
this
hook
И
я,
блядь,
понятия
не
имею,
что
они
поют
в
этом
припеве.
But
it
sounds
dope,
bring
it
back,
whoop-ti-whoop
Но
это
звучит
круто,
верни
это
обратно,
вуп-ти-вуп
Heard
the
echo
of
Слышал
эхо
Never
ending
war
бесконечной
войны
Won't
cut
the
weekend
short
Это
не
сократит
выходные
Freedom
will
answer
your
call
Свобода
ответит
на
ваш
призыв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): When Saints Go Machine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.