Nik Kershaw - Dark Glasses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik Kershaw - Dark Glasses




Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
I am a yes-man i stay in line
Я-Да-человек, я остаюсь в очереди.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
I am theirs but I′m still mine
Я их, но я все еще моя.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
I do what they say
Я делаю, что они говорят.
Taking orders as they come
Принимая приказы, когда они приходят.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
Always silent, never dumb
Всегда тихо, никогда не глупо.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
I do what they say
Я делаю, что они говорят.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There's a man who has a point of view
Есть человек, у которого есть точка зрения.
Let him see, yeah, let him see
Дай ему увидеть, да, дай ему увидеть.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There′s a man who has some feelings too
Есть человек, у которого тоже есть чувства.
Let him be me, yeah, let him be me
Пусть он будет мной, да, пусть он будет мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Never question wrong or right
Никогда не спрашивай неправильно или правильно.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
Never argue, never fight
Никогда не спорь, никогда не борись.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
I do what they say
Я делаю, что они говорят.
Pull my trigger, close my eyes
Нажми на курок, закрой глаза.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
Act my part and tell their lies
Исполни мою роль и солги им.
I do what they tell me
Я делаю то, что мне говорят.
I do what they say
Я делаю, что они говорят.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There's a man who has a point of view
Есть человек, у которого есть точка зрения.
Let him see, yeah, let him see
Дай ему увидеть, да, дай ему увидеть.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There's a man who has some feelings too
Есть человек, у которого тоже есть чувства.
Let him be me, yeah, let him be me
Пусть он будет мной, да, пусть он будет мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Let him be me
Позволь ему быть мной.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There′s a man who has a point of view
Есть человек, у которого есть точка зрения.
Let him see, yeah, let him see
Дай ему увидеть, да, дай ему увидеть.
Behind my dark glasses
За моими темными очками.
There′s a man who has his feelings too
Есть человек, у которого тоже есть свои чувства.
Let him be me, yeah, let him be me
Пусть он будет мной, да, пусть он будет мной.





Writer(s): NIK KERSHAW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.