Paroles et traduction Nik Kershaw - I Want Let the Sun Go Down On Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want Let the Sun Go Down On Me (Live)
Я не позволю солнцу зайти надо мной (Live)
Forty
winks
in
the
lobby,
Сорок
секунд
дремоты
в
холле,
Make
mine
a
G&T
Мне
джин
с
тоником,
Then
to
our
favorite
hobby,
А
потом
к
нашему
любимому
хобби,
Searching
for
an
enemy
Искать
врага,
Here
in
our
paper
houses,
Здесь,
в
наших
бумажных
домах,
Stretching
for
miles
and
miles
Растянувшихся
на
мили
и
мили,
Old
men
in
stripy
trousers
rule
the
world
with
plastic
smiles.
Старики
в
полосатых
штанах
правят
миром
с
пластиковыми
улыбками.
Good
or
bad,
like
it
or
not
Хорошо
или
плохо,
нравится
или
нет,
It's
the
only
one
we've
got
Это
единственное,
что
у
нас
есть.
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти,
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти.
Mother
nature
isn't
in
it,
three
hundred
million
years
Матушке-природе
все
равно,
триста
миллионов
лет,
Goodbye
in
just
a
minute,
gone
forever,
no
more
tears
Прощай,
всего
через
минуту,
навсегда,
без
слез,
Pinball
man,
power
glutton,
vacuum
inside
his
head
Человек-пинбол,
обжора
власти,
вакуум
в
голове,
Forefinger
on
the
button,
is
he
blue
or
is
he
red
Указательный
палец
на
кнопке,
он
синий
или
красный?
Break
your
silence
if
you
would
Прерви
свое
молчание,
если
можешь,
Before
the
sun
goes
down
for
good
Прежде
чем
солнце
зайдет
навсегда.
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти,
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти.
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти.
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти,
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти,
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down
Я
не
позволю
солнцу
зайти,
I
won't
let
the
sun
go
down
on
me
Я
не
позволю
солнцу
зайти
надо
мной,
I
won't
let
the
sun
go
down.
Я
не
позволю
солнцу
зайти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kershaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.