Nik Kershaw - I Won't Let the Sun Go Down on Me (extended 12" remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik Kershaw - I Won't Let the Sun Go Down on Me (extended 12" remix)




I Won't Let the Sun Go Down on Me (extended 12" remix)
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя (расширенный 12-дюймовый ремикс)
Forty winks in the lobby, make mine a G&T
Сорок моргнув в вестибюле, закажу джин с тоником,
Then to our favorite hobby, searching for an enemy
Потом к любимому хобби, поиску врага.
Here in our paper houses, stretching for miles and miles
Здесь, в наших бумажных домах, тянущихся на мили и мили,
Old men in stripy trousers, rule the world with plastic smiles
Старики в полосатых брюках правят миром с пластиковыми улыбками.
Good or bad, like it or not
Хорошо или плохо, нравится или нет,
It′s the only one we've got
Это единственное, что у нас есть.
I won′t let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won′t let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
Mother nature, isn′t in it, three hundred million years
Матушка-природа не участвует в этом уже триста миллионов лет.
Goodbye in just a minute, gone forever, no more tears
Прощай, всего через минуту, уйдешь навсегда, без слез.
Pinball man, power glutton, vacuum inside his head
Человек-пинбол, пожиратель энергии, вакуум в голове.
Forefinger on the button, is he blue or is he red?
Указательный палец на кнопке, он синий или красный?
Break your silence if you would
Прерви свое молчание, если можешь,
Before the sun goes down for good
Прежде чем солнце зайдет навсегда.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won′t let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won′t let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won′t let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won′t let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти, не увидев тебя,
I won′t let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.





Writer(s): Nik Kershaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.