Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
turquoise
inner
space
В
бирюзовой
глубине
the
giants
live
with
grace
великаны
живут
грациозно
At
peace
with
peace,
В
согласии
с
миром,
at
peace
with
god
and
men
в
согласии
с
богом
и
людьми
Their
spirits
rise
and
fall
Их
души
взлетают
и
падают
much
greater
than
us
all
намного
величественней
всех
нас
They
trust
too
much
Они
слишком
доверяют
to
see
their
bitter
end
чтобы
увидеть
свой
горький
конец
"Never
in
a
million
years",
they
say
"Ни
за
что
на
свете",
— говорят
они
"it
could
never
come
to
this,
no
way"
"до
такого
никогда
не
дойдет,
ни
за
что"
You
should
never
trust
man,
my
friends
Никогда
не
доверяйте
человеку,
друзья
мои
So
as
i
stare
to
sea
И
вот
я
смотрю
на
море
the
salt
winds
call
to
me
соленые
ветры
зовут
меня
And
as
they
call
И
пока
они
зовут
I
hang
my
head
in
shame
я
опускаю
голову
от
стыда
any
other
world
would
call
their
bluff
в
любом
другом
мире
их
обман
бы
раскрыли
but
any
other
world
would
scream
enough
но
любой
другой
мир
закричал
бы
«хватит!»
The
ocean
cries
louder
to
me
Океан
взывает
ко
мне
громче
Save
the
whale
... save
the
whale
... save
the
whale
Спаси
кита
... спаси
кита
... спаси
кита
Save
the
whale
... save
the
whale
... save
the
whale
Спаси
кита
... спаси
кита
... спаси
кита
To
never
kiss
and
tell
Не
выдав
тайн
своих
their
factory
ship
farewell
прощаются
они
с
плавучей
фабрикой
своей
With
every
scream
С
каждым
криком
a
piece
of
conscience
dies
умирает
частица
совести
lying
in
a
crimson
resting
place
лежа
в
багровом
последнем
пристанище
crying
with
a
smile
upon
his
face
плача
с
улыбкой
на
его
лице
the
giant
dies
trusting
in
me
гигант
умирает,
веря
мне
any
other
world
would
call
their
bluff
в
любом
другом
мире
их
обман
бы
раскрыли
but
any
other
world
would
scream
enough
но
любой
другой
мир
закричал
бы
«хватит!»
the
ocean
cries
louder
to
me
Океан
взывает
ко
мне
громче
Save
the
whale
... save
the
whale
... save
the
whale
Спаси
кита
... спаси
кита
... спаси
кита
and
jesus
christ
almighty
и
господи
всемогущий
save
the
whale
... save
the
whale
... save
the
whale
спаси
кита
... спаси
кита
... спаси
кита
for
all
our
sakes
... save
the
whale
ради
всех
нас
... спаси
кита
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N Kershaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.