Nik Kershaw - Somebody Loves You (Solo Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik Kershaw - Somebody Loves You (Solo Acoustic)




Somebody Loves You (Solo Acoustic)
Кто-то любит тебя (Соло Акустика)
Sear of faces
Море лиц,
Rolling on the big wave
Катящихся на большой волне.
Wish that I could dive right in
Хотел бы я нырнуть прямо в них.
Shiny faces,
Сияющие лица,
Glowing in the light rays
Светятся в лучах.
Smiling at me, sink or swim
Улыбаются мне, плыви или тони.
I put my words upon their lips
Я вкладываю свои слова в их уста,
I put my body at their finger tips
Я отдаю свое тело в их руки.
And
И
It feels like somebody loves you,
Кажется, будто кто-то любит тебя,
Somebody understands
Кто-то понимает.
It gets like you gotta be there
Кажется, ты должен быть там,
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.
It's my party
Это моя вечеринка,
I don't have to impress
Мне не нужно впечатлять,
I don't have to try too hard
Мне не нужно слишком стараться.
Yeah it's my party
Да, это моя вечеринка,
I don't have to care less
Мне все равно,
I can always play my part
Я всегда могу сыграть свою роль.
They know my face and they know my name
Они знают мое лицо и мое имя,
They know my shamelessness
Они знают мою бесстыдство,
But not my shame
Но не мой стыд.
And
И
It feels like somebody loves you,
Кажется, будто кто-то любит тебя,
Somebody understands
Кто-то понимает.
It gets like you gotta be there
Кажется, ты должен быть там,
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.
Reaching out, reaching up for somebody
Протягивающиеся, тянущиеся к кому-то,
And I'm the only one they see
И я единственный, кого они видят.
Lucky break just as well they don't realise
Удачный случай, хорошо, что они не понимают,
That I need them much more
Что я нуждаюсь в них гораздо больше,
Than they need me
Чем они во мне.
Hello home boy
Привет, дружок,
Welcome to the real world
Добро пожаловать в реальный мир.
Say what planet have I been on
Скажи, на какой планете я был?
Time to wake up
Время просыпаться,
Time to smell the roses
Время почувствовать запах роз.
Who's gonna love me when they've gone
Кто будет любить меня, когда они уйдут?
What will I do without my wishing well
Что я буду делать без своего колодца желаний?
What will I say if I can't talk about myself
Что я скажу, если не смогу говорить о себе?
I may be crazy, you can call me mad
Я могу быть сумасшедшим, можешь назвать меня безумцем,
I call it simple you call it sad
Я называю это простым, ты называешь это грустным.
But
Но
It feels like somebody loves you,
Кажется, будто кто-то любит тебя,
Somebody understands
Кто-то понимает.
It gets like you gotta be there
Кажется, ты должен быть там,
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.





Writer(s): Nik Kershaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.