Nik Kershaw - Somebody Loves You (Solo Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik Kershaw - Somebody Loves You (Solo Acoustic)




Sear of faces
Опаление лиц
Rolling on the big wave
Накатывая на большую волну
Wish that I could dive right in
Жаль что я не могу нырнуть прямо туда
Shiny faces,
Сияющие лица,
Glowing in the light rays
Сияющие в лучах света.
Smiling at me, sink or swim
Улыбаясь мне, Тони или плыви.
I put my words upon their lips
Я вложил свои слова в их уста.
I put my body at their finger tips
Я положил свое тело на кончики их пальцев.
And
И
It feels like somebody loves you,
Такое чувство, что кто-то любит тебя.
Somebody understands
Кто-то понимает ...
It gets like you gotta be there
Кажется, что ты должен быть там.
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.
It's my party
Это моя вечеринка.
I don't have to impress
Я не обязан производить впечатление.
I don't have to try too hard
Мне не нужно слишком стараться.
Yeah it's my party
Да это моя вечеринка
I don't have to care less
Мне все равно.
I can always play my part
Я всегда могу сыграть свою роль.
They know my face and they know my name
Они знают мое лицо и мое имя.
They know my shamelessness
Они знают мое бесстыдство.
But not my shame
Но не мой позор.
And
И
It feels like somebody loves you,
Такое чувство, что кто-то любит тебя.
Somebody understands
Кто-то понимает ...
It gets like you gotta be there
Кажется, что ты должен быть там.
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.
Reaching out, reaching up for somebody
Тянуться, тянуться к кому-то ...
And I'm the only one they see
И я единственный кого они видят
Lucky break just as well they don't realise
Удачный случай, как хорошо, что они этого не понимают.
That I need them much more
Что они нужны мне гораздо больше.
Than they need me
Чем я им нужен
Hello home boy
Здравствуй, родной мальчик!
Welcome to the real world
Добро пожаловать в реальный мир!
Say what planet have I been on
Скажи на какой планете я был
Time to wake up
Пора просыпаться.
Time to smell the roses
Время понюхать розы.
Who's gonna love me when they've gone
Кто будет любить меня, когда они уйдут?
What will I do without my wishing well
Что я буду делать без колодца желаний?
What will I say if I can't talk about myself
Что я скажу, если не смогу рассказать о себе?
I may be crazy, you can call me mad
Я могу быть сумасшедшим, ты можешь называть меня сумасшедшим.
I call it simple you call it sad
Я называю это просто ты называешь это печально
But
Но
It feels like somebody loves you,
Такое чувство, что кто-то любит тебя.
Somebody understands
Кто-то понимает ...
It gets like you gotta be there
Кажется, что ты должен быть там.
You gotta see those hands
Ты должен увидеть эти руки.





Writer(s): Nik Kershaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.