Nik Kershaw - Wouldn't It Be Good (Solo Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik Kershaw - Wouldn't It Be Good (Solo Acoustic)




I got it bad, you don't know how bad I got it
Мне плохо, ты не представляешь, как мне плохо.
You got it easy, you don't know when you've got it good
У тебя все легко, ты не знаешь, когда у тебя все хорошо.
It's getting harder just keeping life and soul together
Становится все труднее просто держать жизнь и душу вместе
I'm sick of fighting, even though I know I should
Я устал бороться, хотя знаю, что должен.
The cold is biting through each and every nerve and fiber
Холод пронизывает насквозь каждый нерв и каждую клеточку.
My broken spirit is frozen to the core
Мой сломленный дух промерз насквозь.
I don't want to be here no more
Я больше не хочу быть здесь.
Wouldn't it be good to be in your shoes
Разве не здорово было бы оказаться на твоем месте?
Even if it was for just one day
Даже если это всего на один день.
Wouldn't it be good if we could wish ourselves away
Разве не было бы хорошо, если бы мы могли пожелать себе уйти?
Wouldn't it be good to be on your side
Разве не здорово было бы быть на твоей стороне?
The grass is always greener over there
Там трава всегда зеленее.
Wouldn't it be good if we could live without a care
Разве не было бы хорошо, если бы мы могли жить без забот?
You must be joking, you don't know a thing about it
Ты, должно быть, шутишь, ты ничего об этом не знаешь.
You've got no problem, I'd stay right there if I were you
У тебя нет проблем, я бы на твоем месте остался там.
I got it harder, you couldn't dream how hard I got it
Мне стало еще тяжелее, ты и представить себе не можешь, как мне было тяжело.
Stay out of my shoes if you know what's good for you
Держись подальше от меня, если знаешь, что для тебя лучше.
The heat is stifling, burning me up from the inside
Жар душит, сжигает меня изнутри.
The sweat is coming through each and every pore
Пот течет через каждую пору.
I don't want to be here no more
Я больше не хочу быть здесь.
I don't want to be here no more
Я больше не хочу быть здесь.
I don't want to be here no more
Я больше не хочу быть здесь.
Wouldn't it be good to be in your shoes
Разве не здорово было бы оказаться на твоем месте?
Even if it was for just one day
Даже если это всего на один день.
Wouldn't it be good if we could wish ourselves away, ooh
Разве не было бы хорошо, если бы мы могли пожелать себе уйти?
Wouldn't it be good to be on your side
Разве не здорово было бы быть на твоей стороне?
The grass is always greener over there
Там трава всегда зеленее.
And wouldn't it be good if we could live without a care
И разве не было бы хорошо, если бы мы могли жить без забот?
I got it bad, you don't know how bad I got it
Мне плохо, ты не представляешь, как мне плохо.
You got it easy, you don't know when you've got it good
У тебя все легко, ты не знаешь, когда у тебя все хорошо.
It's getting harder just keeping life and soul together
Становится все труднее просто держать жизнь и душу вместе
I'm sick of fighting, even though I know I should
Я устал бороться, хотя знаю, что должен.





Writer(s): Nik Kershaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.