Nik P. - Auf weißen Pferden (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik P. - Auf weißen Pferden (Live)




Auf weißen Pferden (Live)
На белых лошадях (Live)
Sie reitet Nachts auf weissen Pferden Schon immer war sie diese toughe Bussnissfrau
Ты скачешь ночью на белых лошадях, всегда была такой жесткой бизнес-леди,
Und wie man Zähne zeigt, das weiß sie ganz genau
И как показать зубки, ты знаешь очень хорошо.
Doch abends, wenn sie zu Hause ist
Но вечером, когда ты дома,
Spürt sie wieder, was sie vermisst
Ты снова чувствуешь, по чему скучаешь,
Und dann träumt sie den immer gleichen Traum
И тогда тебе снится один и тот же сон.
Sie reitet Nachts auf weissen Pferden
Ты скачешь ночью на белых лошадях
Und hat den Wind in ihrem Haar
И чувствуешь ветер в своих волосах.
Den Weg, den weisen ihr die Sterne
Путь, который указывают тебе звезды,
Die waren schon immer für sie da
Они всегда были рядом с тобой.
Sie reiten Nachts auf weissen Pferden
Ты скачешь ночью на белых лошадях
Und spürt die Freiheit im Gesicht
И чувствуешь свободу на своем лице.
Sie weis das Engel niemals sterben
Ты знаешь, что ангелы никогда не умирают,
Und auch die große Liebe nicht
Как и великая любовь.
Es gab mal einen Mann, der völlig anders war
Был когда-то мужчина, который был совсем другим,
Ein Träumer, ein Poet, mit viel zu langem Haar
Мечтатель, поэт с очень длинными волосами.
Sie denkt in letzter Zeit sehr oft an ihn
В последнее время ты очень часто думаешь о нем,
Sie konnte niemanls das Gefühl fühlen
Ты никогда не могла испытать такого чувства.
Und dann Träumt sie den immer gleichen Traum
И тогда тебе снится один и тот же сон.
Sie reitet Nachts auf weissen Pferden
Ты скачешь ночью на белых лошадях,
Hört aus der ferne dieses Lied
Слышишь издалека эту песню,
Das er vor ungezählten Jahren
Которую он много лет назад
Auf der Gitarre für sie schrieb
Написал для тебя на гитаре.
Sie reitet Nachts auf weissen Pferden Schreit in den Wind "Ich suche dich"
Ты скачешь ночью на белых лошадях, кричишь на ветер: ищу тебя".
Sie weiss das Engel niemals sterben
Ты знаешь, что ангелы никогда не умирают,
Und auch die große Liebe nicht
Как и великая любовь.
Und auch die große Liebe nicht
Как и великая любовь.
Sie reitet Nachts auf weissen Pferden
Ты скачешь ночью на белых лошадях
Und hat den Wind in ihrem Haar
И чувствуешь ветер в своих волосах.
Den Weg, den weisen ihr die Sterne
Путь, который указывают тебе звезды,
Die waren schon immer für sie da
Они всегда были рядом с тобой.
Sie reiten Nachts auf weissen Pferden
Ты скачешь ночью на белых лошадях
Und spürt die Freiheit im Gesicht
И чувствуешь свободу на своем лице.
Sie weis das Engel niemals sterben
Ты знаешь, что ангелы никогда не умирают,
Und auch die große Liebe nicht
Как и великая любовь.
Und auch die große Liebe nicht
Как и великая любовь.





Writer(s): Andreas Baertels, Nikolaus Presnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.