Nik P. - Ireen 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nik P. - Ireen 2011




Komm doch komm doch her,
Ну же, иди же сюда,
Komm komm komm komm komm komm her
Иди сюда, иди сюда,
Komm her zu mir und
Иди ко мне и
Lass mich erraten
позволь мне угадать
Was du für ein parfum benützt.
Какими духами ты пользуешься.
Komm doch her komm doch her
Иди сюда, иди сюда
Komm komm komm komm komm komm her
,
Komm her zu mir
иди сюда, иди ко мне,
Lass mich erraten
дай мне угадать,
Welche Pläne du heut schmiedest für heut Abend.
какие планы ты строишь на сегодняшний вечер.
Huuu, lass mich erraten
Уууу, дай мне угадать
Was du heute willst
Чего ты хочешь сегодня
Willst du dies oder das
Хочешь ли ты того или этого,
Willst du liebe oder spass
хочешь ли ты любви или веселья
Oder willst du etwa mich.
Или ты хочешь меня, например.
Ireen
Айрин
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу этого, и я не хочу этого
Ich will nur dich und nicht irgendas.
Я хочу только тебя, а не кого-то еще.
Ireen
Айрин
Du bist perfekt mein Ideal
Ты идеален, мой идеал
Du bringst mich hoch und wieder zu fall.
Ты поднимаешь меня и снова опускаешь.
Ireen
Айрин
Du bist mein Tag und meine Nacht
Ты мой день и моя ночь
Du bist mein Traum und hälst mich wach.
Ты мой сон, и ты не даешь мне уснуть.
Ireen
Айрин
Schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
Просто завернись в мое пальто.
Ireen
Айрин
Komm doch her komm doch her
Иди же сюда, иди же
Komm komm komm komm komm komm her
сюда,
Komm her zu mir und
иди ко мне, иди сюда, Иди ко мне, и
Lass mich dich spüren
позволь мне почувствовать тебя
Ich will dich inhalieren.
Я хочу вдохнуть в тебя.
Komm doch her komm doch her
Иди же сюда иди же
Komm komm komm komm komm komm her
сюда
Komm her zu mir
Иди ко мне иди ко мне иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне Иди ко мне
Ich lad dich ein
Я приглашаю тебя
Komm in meinem Mantel aus gefühlen.
Приди в моем пальто чувств.
Huuu, ich lad dich ein
Уууу, я приглашаю тебя
Schlüpf hinein.
проскользни внутрь.
Ireen
Айрин
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу этого, и я не хочу этого
Ich will nur dich und nicht irgendwas.
Я хочу только тебя, а не что-то еще.
Ireen
Айрин
Du bist perfekt mein Ideal
Ты идеален, мой идеал
Du bringst mich um und wieder zu fall.
Ты убьешь меня и снова упадешь.
Ireen
Айрин
Du bist mein Tag und meine Nacht
Ты мой день и моя ночь
Du bist mein Traum und hällst mich wach.
Ты мой сон, и ты будишь меня.
Ireen
Айрин
Schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
Просто завернись в мое пальто.
Ireen
Айрин
Ireen
Айрин
Ireen
Айрин
Ich will nicht die und ich will nicht das
Я не хочу этого, и я не хочу этого
Ich will nur dich und nicht irgendwas.
Я хочу только тебя, а не что-то еще.
Ireen
Ирин Хууу,
Huuu, schlüpf in meinen Mantel einfach rein.
просто надень мое пальто.
Ireen
Айрин





Writer(s): Nikolaus Presnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.