Nik P. - Mit dir drehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nik P. - Mit dir drehen




Mit dir drehen
Let's Go Round and Round
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns verrückt sein,
Let's be crazy,
Du kannst gar nichts verlieren.
You have nothing to lose.
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns vor Glück schreien,
Let's scream with happiness,
Und ruhig mal was riskieren.
And don't be afraid to take a risk.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
I want to go round and round, wohohohohw,
Mich mit dir drehen, wohohohohw.
Go round and round with you, wohohohohw.
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Go round and round with you, around the world.
Vielleicht klingts komisch wenn ich zu dir sag,
It might sound funny when I tell you,
Geh heut nicht ins Büro.
Don't go to work today.
Denn die Sonne scheint und der blaue Planet, dreht sich doch auch so.
Because the sun is shining and the blue planet is turning anyway.
Komm fahr mit, heute Nacht sind wir beide längst am Meer.
Come on, let's go, tonight we'll be at the sea.
Nimm dir frei, sei dabei, sonst bereust du's hinterher.
Take a day off, be there, or you'll regret it later.
Komm lass uns frei sein, einfach frei, wie der Wind
Come on, let's be free, just free, like the wind
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns verrückt sein.
Let's be crazy.
Was haben wir zu verlieren?
What do we have to lose?
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns vor Glück schreien,
Let's scream with happiness,
Und ruhig mal was riskieren.
And don't be afraid to take a risk.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
I want to go round and round, wohohohohw,
Mich mit dir drehen, wohohohohw
Go round and round with you, wohohohohw
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Go round and round with you, around the world.
Der Duft von Flieder und der Himmel so blau, das Leben ist zurück.
The scent of lilac and the sky so blue, life is back.
Die Erde, sie dreht sich noch einen Tag und wir drehen uns mit ein Stück.
The earth, it's still turning another day and we're turning with it.
Und das Leben wird leicht wie ein Tanz auf deinem Bett.
And life becomes as light as a dance on your bed.
Nimm dir frei, sei dabei, weil ich dich gern bei mir hätt.
Take a day off, be there, because I want you here.
Komm lass uns frei sein, einfach frei, wie der Wind.7
Come on, let's be free, just free, like the wind.
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns verrückt sein.
Let's be crazy.
Wir können nicht verlieren.
We can't lose.
Hey Baby,
Hey Baby,
Lass uns vor Glück schreien.
Let's scream with happiness.
Und ruhig mal was riskieren.
And don't be afraid to take a risk.
Ich will mich drehen, wohohohohw,
I want to go round and round, wohohohohw,
Mich mit dir drehen, wohohohohw,
Go round and round with you, wohohohohw,
Mich mit dir drehen, um die Welt.
Go round and round with you, around the world.
(Come on Baby, komm schon Baby, dreh dich, dreh dich mit mir)
(Come on Baby, let's go Baby, go round and round with me)





Writer(s): Willi Ganster, Nikolaus Presnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.