Paroles et traduction Nik P. - Wahnsinn, dich zu lieben
Wahnsinn, dich zu lieben
Безумие - любить тебя
Ich
weis
du
liebst
mich
so
wie
ich
bin
Я
знаю,
ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
Zu
all
meinen
Fehlern
sagst
du
das
kriegen
wir
schon
hin
Обо
всех
моих
ошибках
ты
говоришь:
"Мы
справимся,
не
переживай".
Hast
nie
gejammert
das
viele
dir
nie
ein
Никогда
не
жаловалась,
что
многое
тебе
не
дано,
Du
gehst
nach
vor
ins
Licht
du
nimmst
mich
mit
in
den
hellen
Schein
Ты
идешь
навстречу
свету
и
ведешь
меня
с
собой
в
его
яркие
лучи.
Wahnsinn
dich
zu
lieben
für
heut
und
alle
Zeit
ist
fast
wie
Zauberei
Безумие
- любить
тебя,
сегодня
и
всегда,
это
почти
как
волшебство,
Es
ist
ein
Wahnsinn
dich
zu
lieben
ich
könnt
vor
Freude
schrein
Это
безумие
- любить
тебя,
я
мог
бы
кричать
от
радости.
Nichts
kann
größer
sein
nichts
kann
noch
größer
sein
Нет
ничего
больше,
нет
ничего,
что
может
быть
больше.
Du
sagst
die
Liebe
ist
eine
große
Macht
Ты
говоришь,
любовь
- это
великая
сила,
Du
erweckst
sie
mit
mir
zum
Leben
jeden
Tag
jede
Nacht
Ты
пробуждаешь
её
во
мне
каждый
день,
каждую
ночь.
Ich
bin
dankbar
für
diese
Gnade
und
für
das
Glück
Я
благодарен
за
эту
милость
и
за
счастье,
Das
ich
in
meinem
Leben
mit
dir
habe
Которое
обрел
в
жизни
вместе
с
тобой.
Wahnsinn
dich
zu
lieben
für
heut
und
alle
Zeit
ist
fast
wie
Zauberei
Безумие
- любить
тебя,
сегодня
и
всегда,
это
почти
как
волшебство,
Es
ist
ein
Wahnsinn
dich
zu
lieben
ich
könnt
vor
Freude
schrein
Это
безумие
- любить
тебя,
я
мог
бы
кричать
от
радости.
Nichts
kann
größer
sein
Нет
ничего
больше.
Ich
will
in
deinem
Herzen
sein
Хочу
быть
в
твоем
сердце
Ich
will
bei
dir
sein
Хочу
быть
с
тобой
Wahnsinn
dich
zu
lieben
für
heut
und
alle
Zeit
ist
fast
wie
Zauberei
Безумие
- любить
тебя,
сегодня
и
всегда,
это
почти
как
волшебство,
Wahnsinn
dich
zu
lieben
ich
könnt
vor
Freude
schrein
Безумие
- любить
тебя,
я
мог
бы
кричать
от
радости.
Nichts
kann
größer
sein
sooooo
es
ist
Wahnsinn
dich
zu
lieben
für
heut
und
alle
Zeit
ist
fast
wie
Zauberei
es
ist
ein
Wahnsinn
dich
zu
lieben
ich
könnt
vor
Freude
schrein
nichts
kann
größer
sein
nichts
kann
noch
größer
sein
Нет
ничего
больше,
эээх,
это
безумие
- любить
тебя,
сегодня
и
всегда,
это
почти
как
волшебство,
это
безумие
- любить
тебя,
я
мог
бы
кричать
от
радости,
нет
ничего
больше,
нет
ничего,
что
может
быть
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaus Presnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.