Paroles et traduction Nik P. - Wo die Liebe deinen Namen ruft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo die Liebe deinen Namen ruft
(Where Love Calls Your Name)
(Wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft)
(Where
love
calls
your
name)
Sie
steht
drüben
ganz
allein
She's
standing
over
there
all
alone
Und
sie
lächelt
immer
zu
And
she's
always
smiling
Und
ich
hör
wie
ihr
Herz
immer
lauter
schlägt,
damm-damm
And
I
can
hear
her
heart
beating
louder,
thump-thump
Ich
denke
mir,
jetzt
oder
nie
I
think
to
myself,
now
or
never
Mein
großes
Glück,
vielleicht
ist
es
sie
My
great
happiness,
maybe
it's
her
Wer
nicht
wagt,
nicht
gewinnt
und
ich
geh
zu
ihr
hin,
damm-damm
Who
doesn't
dare,
doesn't
win
and
I
go
to
her,
thump-thump
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
hör'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
hear
it
when
she's
looking
for
you
Dann
wachsen
dir
Flügel
(Flügel)
Then
your
Wings
will
grow
(wings)
Und
du
kannst
fliegen
(fliegen)
And
you
can
fly
(fly)
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
spür'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
feel
it
when
she's
looking
for
you
Dein
Herz
schlägt
laut
(laut,
immer
laut)
Your
heart
beats
loud
(loud,
always
loud)
Und
hast
'nen
Flieger
im
Bauch
And
you
have
butterflies
in
your
stomach
"Gib
ihr
'nen
Kuss",
sagt
jemand
in
mir
"Give
her
a
kiss",
someone
says
inside
of
me
Doch
dafür
fehlt
mir
der
Mut
But
I
lack
the
courage
for
this
Sie
hört
doch
bestimmt,
wie
mein
Herz
für
sie
schlägt,
damm-damm
Surely
she
can
hear
how
my
heart
beats
for
her,
thump-thump
Dann
denk
ich
mir,
jetzt
oder
nie
Then
I
think,
now
or
never
Herz
und
Verstand
sind
beide
für
sie
Heart
and
mind
are
both
for
her
Und
dann
sagt
sie
mir,
es
geht
ihr
so
wie
mir,
damm-damm
And
so
she
tells
me,
she
feels
just
like
I
do,
thump-thump
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
hör'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
hear
it
when
she's
looking
for
you
Dann
wachsen
dir
Flügel
(Flügel)
Then
your
Wings
will
grow
(wings)
Und
du
kannst
fliegen
(fliegen)
And
you
can
fly
(fly)
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
spür'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
feel
it
when
she's
looking
for
you
Dein
Herz
schlägt
laut
(laut,
immer
laut)
Your
heart
beats
loud
(loud,
always
loud)
Und
hast
'nen
Flieger
im
Bauch
And
you
have
butterflies
in
your
stomach
(Ma-ma-ma-ma)
darf
ich
dich
küssen?
(Ma-ma-ma-ma)
may
I
kiss
you?
(Ma-ma-ma-ma)
darf
ich
dich
drücken?
(Ma-ma-ma-ma)
may
I
hug
you?
(Ma-ma-ma-ma)
ohh,
oh-oh-oh
(Ma-ma-ma-ma)
ohh,
oh-oh-oh
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
hör'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
hear
it
when
she's
looking
for
you
Dann
wachsen
dir
Flügel
(Flügel)
Then
your
Wings
will
grow
(wings)
Und
du
kannst
fliegen
(fliegen)
And
you
can
fly
(fly)
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
spür'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
feel
it
when
she's
looking
for
you
Dein
Herz
schlägt
laut
(laut,
immer
laut)
Your
heart
beats
loud
(loud,
always
loud)
Und
hast
'nen
Flieger
im
Bauch
(uh-wow)
And
you
have
butterflies
in
your
stomach
(uh-wow)
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
(da,
wo
die
Liebe)
Where
love
calls
your
name
(where
the
love)
Wirst
du
es
hör'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
(nach
dir
sucht)
Will
you
hear
it
when
she's
looking
for
you
(looking
for
you)
Dann
wachsen
dir
Flügel
(Flügel)
Then
your
Wings
will
grow
(wings)
Und
du
kannst
fliegen
(fliegen)
And
you
can
fly
(fly)
Da,
wo
die
Liebe
deinen
Namen
ruft
Where
love
calls
your
name
Wirst
du
es
spür'n,
wenn
sie
nach
dir
sucht
Will
you
feel
it
when
she's
looking
for
you
Dein
Herz
schlägt
laut
(laut,
immer
laut)
Your
heart
beats
loud
(loud,
always
loud)
Und
hast
'nen
Flieger
im
Bauch
And
you
have
butterflies
in
your
stomach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaus Presnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.