Paroles et traduction Nik Tendo - Už Bylo Na Čase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už Bylo Na Čase
It Was About Time
Už
bylo
na
čase,
aby
se
prachy
začly,
začly
sypat
It
was
about
time
the
money
started,
started
pouring
in
Už
je
na
čase,
aby
pochopili,
že
pozdě
bylo
včera
It
is
about
time
they
understood
that
yesterday
was
too
late
Už
bylo
na
čase,
aby
se
prachy
začly,
začly
sypat
It
was
about
time
the
money
started,
started
pouring
in
Už
je
na
čase,
aby
pochopili,
že
pozdě
bylo
včera
It
is
about
time
they
understood
that
yesterday
was
too
late
Nestačili
si
všimnout,
miluje
nás
celý
město
(město)
They
failed
to
notice,
the
whole
city
loves
us
(city)
Tisíce
lidí
na
show,
mluví
o
nás
celý
Česko
(Česko)
Thousands
of
people
at
the
show,
the
whole
Czech
Republic
talking
about
us
(Czech
Republic)
Snažíš
se
vypnout
nás,
ale
od
vedle
to
zase
začne
hrát
You're
trying
to
shut
us
down,
but
it
starts
playing
from
next
door
again
Tak
na
Facebook
napíšeš
komentář
So
you
write
a
comment
on
facebook
Pokrytec,
teď
dostaneš
hate
od
našich
lidí,
co
pochopili,
Hypocrite,
now
you
will
get
hate
from
our
people
who
understood,
že
jsme
ty
mladý
zmrdi,
that
we
are
those
young
bastards,
Co
to
dělaj
proto,
aby
tady
nesmrdělo
pop
hovno
Who
do
it
so
this
place
won't
smell
of
pop
shit
Co
pokřivujou
média,
našli
jsme
cestu
jak
je
vojebat
Who
twist
the
media,
we
found
a
way
to
fuck
them
A
nepotřebujem
jejich
zájem,
jsme
selfmade
a
vládnem
And
we
do
not
need
their
interest,
we
are
self-made
and
we
rule
Hudba
platí
účty
a
nájem,
nemusim
ráno
vstávat
do
práce
Music
pays
my
bills
and
rent,
I
don't
have
to
get
up
for
work
in
the
morning
Stejně
nonstop
makám
jako
blázen,
Anyway,
I
work
all
the
time
like
crazy,
Abych
si
vydělal
tolik,
abych
mohl
odletět
do
píči
vocaď
To
earn
so
much,
so
I
can
fuck
off
away
from
here
Ale
stejně
to
tady
mam
rád,
Pardubice
- moje
město
But
I
still
love
it
here,
Pardubice
- my
city
Praha,
Brno,
Ostrava,
kamkoliv
kam
přijedem
se
cejtim
jako
doma
Prague,
Brno,
Ostrava,
no
matter
where
we
come
to,
we
feel
at
home
Já
cítím
potřebu
bojovat
proti
čecháčkovskému
pokrytectví
I
feel
the
need
to
fight
against
the
Czech
hypocrisy
Už
bylo
na
čase,
aby
se
prachy
začly,
začly
sypat
It
was
about
time
the
money
started,
started
pouring
in
Už
je
na
čase,
aby
pochopili,
že
pozdě
bylo
včera
It
is
about
time
they
understood
that
yesterday
was
too
late
Už
bylo
na
čase,
aby
se
prachy
začly,
začly
sypat
It
was
about
time
the
money
started,
started
pouring
in
Už
je
na
čase,
aby
pochopili,
že
pozdě
bylo
včera
It
is
about
time
they
understood
that
yesterday
was
too
late
To
je
extrakt
čecháčkovského
pokrytectví,
to
mě
na
tom
sere
This
is
the
extract
of
the
Czech
hypocrisy,
this
is
what
pisses
me
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pilate, Stanislav Kubica
Album
RESTART
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.