Nikanor - Yinkô Tché - Version Yoruba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikanor - Yinkô Tché - Version Yoruba




Yinkô Tché - Version Yoruba
Yinkô Tché - Yoruba Version
Oh nanana, oh nanana, eh oh nanana yéé
Oh nanana, oh nanana, eh oh nanana yeah
Yinkô hin wa gbè fi, o yinkô vi dagbé ton
Walk to me and carry me, you walked me to the big field for us to see
Yinkô tché,é,é,é
Come dance, come dance, come dance
Ounfon n'bio Mahou niman won yinkô tché o
The priests of Mahou said to come dance
Edja dagbé mangbé houn ni flin yinkô tché
The children of the big field said to come dance
Gbétô nan wa noudé zon mifon bodo kanyêho!
You lied to us, we waited for you at the big place so we can have a lot fun!
Wamon nonvi nan yin noudé zon mi hon djè gbé éé.
You didn't come and waited for us at the big place so that we can have fun together.
Azô nin yin nin, houn ali nou mi ni yi noukon
Your mouth and eyes are the same, your soul and your body are the same
Man lon nou min sounsoun yinkô é a nan mié o!
I'm going to tell you something that will come to pass for me!
Do é n'soun yinkô noun min diin, min n'kômin diin,
It is not because of the dance that I'm speaking, I'm speaking from the words in my head,
Yinkô é yin hin wa gbèfii é ba n'dé a ni ylô mi i yéé
To come and meet me in a good way is your portion because I want to marry you yeah
Flinmi yinkô tché, Adjalon non Flinmi yinkô tché
Dance for me, Adjalon come dance for me
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô tché
Dance for me, Mahou dance for me
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô boo
Dance for me, Mahou dance for me
Ado nan donou nou yindésou éé éé.eya
Is it that you are jealous of us? Ooh yeah
Eylô mi nouvô non!
I want to marry you!
Bo ylô mi tlinnon!
I really want to marry you!
Ye djlé yin man do noudé bo ylô mi yatô non!
It is because of my love for you that I said I want to marry you!
Wakponn, yinkô a nan mi-ô djin nan?
Wakponn, will you marry me?
Adô nou yin wa koli a nan xa mi atché?
Is it that you are jealous of the girl you met before me?
Koli ô nin yin wa nin étèwê lèkou djèmin Mahou?
Is it that the girl you met before me has blocked your ears from listening to Mahou?
Guô alô noumi bo, alin nan wa koumi an ééé.
I will be patient, it is not like we haven't seen it before.
Ado nou mindé détè kayin yiton?
Is it that you don't want your jealous heart to end?
Flin mi yinkô tché tcho zaninkou.éya!
Dance for me again. Yeah!
Flinmi yinkô tché, Adjalon non Flinmi yinkô tché!
Dance for me, Adjalon come dance for me!
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô tché!
Dance for me, Mahou dance for me!
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô boo
Dance for me, Mahou dance for me
Ado nan donou yindésou éé éé
Is it that you are jealous of us? Ooh yeah
Eya Flinmi yinkô tché, Adjalon non Flinmi yinkô tché!
Yeah dance for me, Adjalon come dance for me!
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô tché (Mahou hé)
Dance for me, Mahou dance for me (Mahou hey)
Flinmi yinkô tché, Mahou Flinmi yinkô boo
Dance for me, Mahou dance for me
Ado nan donou yindésou éya
Is it that you are jealous of us? Yeah
O yinkô déhin gbèfii,o yinkô vi dagbé ton wê,
You walked to me and carry me, you walked me to the big field for us to see,
O yinkô donan non ton wê, o yinkô nousou daho ton
You took me for a walk to the big field, you walked me around the town
O yinkô déhin wa gbèfii(yinkôtchéé)
You walked to me and carry me(come dance)
O yinkô vi dagbé ton (yinkôtchéé)
You walked me to the big field for us to see (come dance)
O yinkô donan non ton (e nanana),
You took me for a walk to the big field (e nanana),
O yinkô nousou daho ton(ééé, flin yinkô tché)
You walked me around the town(ooh, come dance)
Yinkô déhin wa gbèfii
Walk to me and carry me
Yinkô vi dagbé ton (flin yinkô tché)
Walk me to the big field for us to see (come dance)
Yinkô donan non ton (flin yinkô tché)
Take me for a walk to the big field (come dance)
Yinkô nousou daho ton (flin yinkô tché)
Walk me around the town (come dance)
Yinkô déhin wa gbèfii (yinkô tché)
Walk to me and carry me (come dance)
Yinkô vi dagbé ton (oh nanana)
Walk me to the big field for us to see (oh nanana)
Yinkô donan non ton (ehe nanana)
Take me for a walk to the big field (ehe nanana)
Yinkô nousou daho ton (flin yinkô tché)
Walk me around the town (come dance)
Yinkô déhin wa gbèfii
Walk to me and carry me
Yinkô vi dagbé ton
Walk me to the big field for us to see
Yinkô donan non ton
Take me for a walk to the big field
Yinkô nousou daho ton
Walk me around the town
Yinkô déhin wa gbèfii
Walk to me and carry me
Yinkô vi dagbé ton
Walk me to the big field for us to see
Yinkô donan non ton (Mahou eh)
Take me for a walk to the big field (Mahou eh)
Yinkô nousou daho ton (oh)
Walk me around the town (oh)
Yinkô déhin wa gbèfii (oh nanana)
Walk to me and carry me (oh nanana)
Yinkô vi dagbé ton (oh nanana)
Walk me to the big field for us to see (oh nanana)
Yinkô donan non ton (ye nanana)
Take me for a walk to the big field (ye nanana)
Yinkô nousou daho ton (yé)
Walk me around the town (yeah)





Writer(s): Constantin Gantchenou, Hervé Jean-françois Ahéhéhinnou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.